Você procurou por: pensar idees per triar el projecte (Catalão - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Catalan

Arabic

Informações

Catalan

pensar idees per triar el projecte

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Catalão

Árabe

Informações

Catalão

puja el projecte

Árabe

لا مشروع

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Catalão

& tanca el projecte

Árabe

إغلاق مشروع

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Catalão

el carpeta base usada per a desar el projecte

Árabe

الـ القاعدة دليل يحتوي مشروع

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Catalão

edita el projecte principal...

Árabe

تحرير المشروع الرئيسي...

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Catalão

informació sobre el projecte de k3bname

Árabe

k3b مشروع معلوماتname

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Catalão

voleu llençar el projecte "% 1"?

Árabe

تنفيذ إلى مشروع?

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Catalão

configura el projecte@ action: inmenu

Árabe

اضبط القاموس@ action: inmenu

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Catalão

no s' ha pogut obrir el projecte.

Árabe

يمكن أن ليس فتح مشروع

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Catalão

compacta el projecte actual de bases de dades

Árabe

الميثاق الحالي قاعدة بيانات مشروع

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Catalão

s'ha cancel·lat el projecte sencer.

Árabe

المشروع بأكمله قد الغِ

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Catalão

sempre la claves en triar el menjar, carinyo.

Árabe

دائماً عرفت ماذا تطلب" كم عددنا؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Catalão

crea el projecte més simple que hi ha. 1=datetime

Árabe

1=datetime

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Catalão

aquí podeu triar el port sèrie al que connecteu la càmera.

Árabe

حدد هنا المنفذ التسلسلي الذي قمت بوصل الكاميرا إليه.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Catalão

cliqueu aquí per triar el color usat al timbre visible « flaix de la pantalla ».

Árabe

انقر هنا لاختيار اللون المستخدم للجرس المرئي "بريق الشاشة".

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Catalão

crea un nou projecte. el projecte obert actualment no es veu afectat.

Árabe

يخلق a جديد مشروع حاليا مشروع هو ليس.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Catalão

obre un projecte existent. el projecte obert actualment no es veu afectat.

Árabe

يفتح موجود مشروع حاليا مشروع هو ليس.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Catalão

aquí podeu triar el tipus de lletra que s' usarà.

Árabe

هنا يمكنك اختيار الخط الذي تريد استعماله.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Catalão

no s' ha pogut iniciar el projecte "% 1" en mode final.

Árabe

يمكن أن ليس تشغيل مشروع بوصة نهائي الوضع.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Catalão

he de triar el restaurant, fer la reserva, recollir a tothom, demanar el vi.

Árabe

لابدّأنأختارالمطعم،وأعملالحجز ... أحضر الجميع، وأطلب النبيذ.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Catalão

el projecte kaboom necessita algú que activi l'explosió, per dir-ho així.

Árabe

مشروع الانفجار العظيم يحتاج أحدًا لكيّ يقدح التفجير، ولا مفرّ.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,792,515,820 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK