Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kay kamo nakadungog na mahitungod sa akong kinabuhi kanhi diha sa tinoohan sa mga judio, kon giunsa ka sa paglutos ang iglesia sa dios sa hilabihan gayud, ug giunsa ko pagpaningkamot sa paglaglag niini;
i have jo hørt om min vandel forhen i jødedommen, at jeg over al måde forfulgte guds menighed og søgte at udrydde den.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"`nasayud ako sa imong mga nabuhat, nga ikaw dili mabugnaw ug dili usab mainit. kon mabugnaw ka pa unta o mainit!
jeg kender dine gerninger, at du hverken er kold eller varm; gid du var kold eller varm!
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
labaw ka pa ba sa atong amahan nga si abraham, nga namatay? ug ang mga profeta nangamatay! nagpakakinsa ka ba oroy?"
mon du er større end vor fader abraham, som jo døde? også profeterne døde; hvem gør du dig selv til?"
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
labaw ka pa ba sa among ginikanan nga si jacob nga maoy naghatag kanamo niining atabay, ug sa tubig niini nag-inom siya ug ang iyang mga anak ug ang iyang mga hayop?"
mon du er større end vor fader jakob, som har givet os brønden, og han har selv drukket deraf og hans børn og hans kvæg?"
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ug sa nakita na nila siya didto sa pikas nga daplin sa lanaw, sila miingon kaniya, "rabi, kanus-a ka pa man mahiabut dinhi?"
og da de fandt ham på hin side af søen, sagde de til ham: "rabbi! når er du kommen hid?"
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
apan si abraham mitubag kaniya, `anak, hinumdumi nga sa buhi ka pa nakadawat ikaw sa mga maayo mong butang, ug si lazaro usab nakadawat sa dili mga maayong butang; apan siya ginalipay karon diri, samtang anaa ikaw diha sa kasakit.
men abraham sagde: barn! kom i hu, at du har fået dit gode i din livstid, og lazarus ligeså det onde; men nu trøstes han her, og du pines.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.