A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
naghatag
naghatag
Última atualização: 2022-05-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
naghatag kini kolor sa akong kinabuhi
can't smile without you
Última atualização: 2020-06-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ug si moises naghatag sa banay sa mga anak ni ruben sumala sa ilang mga panimalay.
and moses gave unto the tribe of the children of reuben inheritance according to their families.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ug si moises naghatag sa banay ni gad, sa mga anak ni gad sumala sa ilang mga panimalay.
and moses gave inheritance unto the tribe of gad, even unto the children of gad according to their families.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sa bato nga nagbuhat kanimo nahikalimot ka; ug nahikalimot ka sa dios nga naghatag kanimo sa pagkatawo.
of the rock that begat thee thou art unmindful, and hast forgotten god that formed thee.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ikaw usab naghatag kanako sa taming sa imong kaluwasan; ug ang imong pagkamalomo nakahimo kanako nga daku.
thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy gentleness hath made me great.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ikaw naghatag kanako sa kinabuhi ug mahigugmaong-kalolot, ug ang imong pagmatoto nakagbantay sa akong espiritu.
thou hast granted me life and favour, and thy visitation hath preserved my spirit.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nga naghatag sa iyang kaugalingon ingon nga lukat alang sa tanan, nga ang panghimatuod niini nahimo na sa gitagal nga panahon.
who gave himself a ransom for all, to be testified in due time.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
apan sa tanang midawat kaniya, sa tanang mitoo sa iyang ngalan, kanila naghatag siyag kagahum sa pagkahimong mga anak sa dios,
but as many as received him, to them gave he power to become the sons of god, even to them that believe on his name:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
apan kang ana naghatag siya sa duruha ka pahat; kay nahagugma siya kang ana, apan si jehova nagtak-op sa iyang taguangkan.
but unto hannah he gave a worthy portion; for he loved hannah: but the lord had shut up her womb.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang iyang diosnong gahum naghatag kanato sa tanang butang bahin sa kinabuhi ug pagkadiosnon, pinaagi sa atong kahibalo kaniya nga nagtawag kanato sa iyang kaugalingong himaya ug pagkahalangdon,
according as his divine power hath given unto us all things that pertain unto life and godliness, through the knowledge of him that hath called us to glory and virtue:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang akong amahan nga maoy naghatag kanila nganhi kanako, siya labing daku sa tanan ug walay bisan kinsa nga makahimo sa pag-agaw kanila gikan sa kamot sa amahan.
my father, which gave them me, is greater than all; and no man is able to pluck them out of my father's hand.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bisan pa niana, tungod kay niining buhata, ikaw naghatag ug dakung hinungdan sa mga kaaway ni jehova sa pagpasipala, ang bata usab nagmatawo-mamatay gayud.
howbeit, because by this deed thou hast given great occasion to the enemies of the lord to blaspheme, the child also that is born unto thee shall surely die.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ako naghatag sa akong likod sa mga maghahampak, ug sa akong mga aping kanila nga nanag-ibut sa buhok; wala nako tagoi ang akong nawong gikan sa kaulaw ug pagluwa.
i gave my back to the smiters, and my cheeks to them that plucked off the hair: i hid not my face from shame and spitting.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
apan tungod kang david si jehova nga iyang dios naghatag kaniya sa usa ka lamparahan sa jerusalem, aron sa pagbangon sa iyang anak nga lalake sunod kaniya, ug sa paglig-on sa jerusalem:
nevertheless for david's sake did the lord his god give him a lamp in jerusalem, to set up his son after him, and to establish jerusalem:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bulahan si jehova nga naghatag ug pahulay sa iyang katawohan nga israel, sumala sa tanan niyang gisaad: walay nakawang nga usa ka pulong sa tanan sa iyang maayong saad, nga iyang gisaad pinaagi kang moises nga iyang alagad.
blessed be the lord, that hath given rest unto his people israel, according to all that he promised: there hath not failed one word of all his good promise, which he promised by the hand of moses his servant.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alaut kanimo, moab! ikaw gilaglag, oh katawohan sa cemos: siya naghatag sa iyang mga anak nga lalake ingon nga mga kagiw, ug sa iyang mga anak nga babaye ngadto sa pagkabinihag, ngadto kang sihon hari sa mga amorehanon.
woe to thee, moab! thou art undone, o people of chemosh: he hath given his sons that escaped, and his daughters, into captivity unto sihon king of the amorites.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: