Você procurou por: kana ako kay bf nako (Cebuano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Cebuano

English

Informações

Cebuano

kana ako kay bf nako

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Cebuano

Inglês

Informações

Cebuano

ako imo man, luwasa ako; kay gipangita ko ang imong mga lagda.

Inglês

i am thine, save me; for i have sought thy precepts.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

mihigda ako ug nakatulog, nahigmata ako; kay nagasagang kanako si jehova.

Inglês

i laid me down and slept; i awaked; for the lord sustained me.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

labi pang masinabuton ako kay sa mga tigulang, tungod kay gibantayan ko ang imong mga lagda.

Inglês

i understand more than the ancients, because i keep thy precepts.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

palandunga ang akong kasakitan, ug luwasa ako; kay wala ko hikalimti ang imong kasugoan.

Inglês

consider mine affliction, and deliver me: for i do not forget thy law.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ipaduko ang imong igdulungog, oh jehova, ug tubaga ako; kay ako kabus ug hangul.

Inglês

bow down thine ear, o lord, hear me: for i am poor and needy.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

gipagawas usab ako ni jehova ngadto sa dapit nga halapad; giluwas niya ako, kay siya nahamuot kanako.

Inglês

he brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

kini mao ang akong dapit nga pahulayanan sa walay katapusan: dinhi magapuyo ako; kay gitinguha ko kini.

Inglês

this is my rest for ever: here will i dwell; for i have desired it.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

sa pakigdait magahigda ako, ug magakatulog ako: kay ikaw lamang, jehova, ang nagapapuyo kanako sa walay kabilinggan.

Inglês

i will both lay me down in peace, and sleep: for thou, lord, only makest me dwell in safety.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

tultoli ako sa imong kamatuoran, ug tudloi ako; kay ikaw mao ang dios sa akong kaluwasan; kanimo nagapaabut ako sa tibook nga adlaw.

Inglês

lead me in thy truth, and teach me: for thou art the god of my salvation; on thee do i wait all the day.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

kon sa uban giisip ako nga dili apostol, kaninyo apostol gayud ako; kay kamo sa inyong pagkakinabig mao man ang timri sa akong pagka-apostol.

Inglês

if i be not an apostle unto others, yet doubtless i am to you: for the seal of mine apostleship are ye in the lord.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

apan wala ako magpahimulos sa bisan unsa niining maong mga katungod, ug wala usab ako karon magsulat niini aron lamang pagahimoon ang ingon niini alang kanako. kay palabihon ko nga mamatay ako kay sa pagakuhaan ako niining hinungdan sa akong pagpasigarbo.

Inglês

but i have used none of these things: neither have i written these things, that it should be so done unto me: for it were better for me to die, than that any man should make my glorying void.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ngani suginlan ko kamo sa tinuod, nga maayo alang kaninyo nga mopahawa ako, kay kon dili ako mopahawa ang manlalaban dili moanha kaninyo; apan kon mopahawa ako, siya akong ipadala kaninyo.

Inglês

nevertheless i tell you the truth; it is expedient for you that i go away: for if i go not away, the comforter will not come unto you; but if i depart, i will send him unto you.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

alaut ako! kay ako nahimong ingon niadtong tapus na maani nila ang mga bunga sa ting-init, ingon man sa mga hinagdaw sa kaparrasan: walay mga pungpong sa bunga nga arang makaon; ang akong kalag nagatinguha sa unang hinog sa igos.

Inglês

woe is me! for i am as when they have gathered the summer fruits, as the grapegleanings of the vintage: there is no cluster to eat: my soul desired the firstripe fruit.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,774,763,043 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK