A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
pagkabanhaw
Última atualização: 2024-03-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ang pagkabanhaw ni jesus
resurrection
Última atualização: 2024-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mabuhi nga naayo pinaagi sa gahum sa pagkabanhaw
live healed through resurrection power
Última atualização: 2024-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aron nga kon mahimo makab-ot ko ang pagkabanhaw gikan sa mga patay.
if by any means i might attain unto the resurrection of the dead.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kon wala may pagkabanhaw ang mga nangamatay, nan, bisan si cristo wala diay usab banhawa;
but if there be no resurrection of the dead, then is christ not risen:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kay sa pagkabanhaw dili na sila magapangasawa o magapamana, kondili mahisama na sila sa mga manolunda didto sa langit.
for in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are as the angels of god in heaven.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sa pagkabanhaw, ni kinsa man maasawa ang babaye? kay silang pito nakaasawa man kaniya."
therefore in the resurrection whose wife of them is she? for seven had her to wife.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
karon, sa pagkabanhaw, ni kinsa man siya maasawa? kay silang pito nakaasawa man kaniya."
in the resurrection therefore, when they shall rise, whose wife shall she be of them? for the seven had her to wife.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ug nagabaton diha sa dios sa samang paglaum nga gipanagdawat usab niini nila, ang paglaum nga adunay pagkabanhaw sa mga matarung ug sa mga dili matarung.
and have hope toward god, which they themselves also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
busa ang maong sulti gitipigan nila pag-ayo, nga nagpangutan-anay kon unsa kanang pagkabanhaw gikan sa mga patay.
and they kept that saying with themselves, questioning one with another what the rising from the dead should mean.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aron ako makaila kaniya ug sa gahum sa iyang pagkabanhaw ug sa pag-ambit sa iyang mga kasakit, nga mahisama kaniya sa iyang pagkamatay,
that i may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, being made conformable unto his death;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
apan ang mga gipanag-isip nga takus sa pagpakaabut niadtong maong kapanahonan unya ug sa pagkabanhaw gikan sa mga patay, dili na sila magapangasawa o magapamana,
but they which shall be accounted worthy to obtain that world, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ug uban sa gahum gipaila nga anak sa dios sumala sa espiritu nga balaan pinaagi sa iyang pagkabanhaw gikan sa mga patay, si jesu-cristo nga atong ginoo,
and declared to be the son of god with power, according to the spirit of holiness, by the resurrection from the dead:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ang nangamatay nga mga anak gipabalik ngadto sa ilang mga inahan pinaagi sa pagkabanhaw. ang uban gipanagsakit ngadto sa kamatayon, nga nanagsalikway sa kagawasan, aron sila mangabanhaw ngadto sa labi pa ka maayong kinabuhi.
women received their dead raised to life again: and others were tortured, not accepting deliverance; that they might obtain a better resurrection:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
agig hulad niini, ang bautismo usab nagaluwas kaninyo karon dili ingon nga paglugod sa buling gikan sa lawas kondili ingon nga pangamuyo diha sa atubangan sa dios alang sa maayong kaisipan, pinaagi sa pagkabanhaw ni jesu-cristo,
the like figure whereunto even baptism doth also now save us (not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward god,) by the resurrection of jesus christ:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bulahan ug balaan ang tawo nga makaambit sa nahaunang pagkabanhaw! sa mga tawong ingon niini ang ikaduhang kamatayon walay gahum sa pagbuot, hinonoa sila mahimong mga sacerdote sa dios ug ni cristo, ug uban kaniya magahari sila sa usa ka libo ka tuig.
blessed and holy is he that hath part in the first resurrection: on such the second death hath no power, but they shall be priests of god and of christ, and shall reign with him a thousand years.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dalaygon ang dios ug amahan sa atong ginoong jesu-cristo! tungod sa iyang dakung kalooy kita iyang gianak pag-usab ngadto sa usa ka buhing paglaum pinaagi sa pagkabanhaw ni jesu-cristo gikan sa mga patay,
blessed be the god and father of our lord jesus christ, which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resurrection of jesus christ from the dead,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: