Você procurou por: pasayloa (Cebuano - Inglês)

Cebuano

Tradutor

pasayloa

Tradutor

Inglês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Cebuano

Inglês

Informações

Cebuano

pasayloa ko kay naa ko tataoo

Inglês

i 'm sorry na kailangan kong maniwala

Última atualização: 2023-12-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

pasayloa ko kung feel nimo gisapawan na tika.

Inglês

Última atualização: 2020-11-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

pasayloa ko sa akong istorya nimo gaina

Inglês

i'm sorry for what i did to you

Última atualização: 2023-10-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

pasayloa sa mali nako nga na sulti. dismaya lang ko kang jay

Inglês

i'm sorry i said so much

Última atualização: 2020-02-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

ug pasayloa kami sa among mga utang, maingon nga kami usab nakapasaylo, man sa mga nakautang kanamo;

Inglês

and forgive us our debts, as we forgive our debtors.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

magbantay kamo; kon ang imong igsoon makasala, badlonga siya, ug kon siya maghinulsol, pasayloa siya;

Inglês

take heed to yourselves: if thy brother trespass against thee, rebuke him; and if he repent, forgive him.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

busa karon, ako nagahangyo kanimo, pasayloa ang akong sala, ug bumalik ka uban kanako, aron ako magsimba kang jehova.

Inglês

now therefore, i pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that i may worship the lord.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

ug pasayloa kami sa maong mga sala, kay kami gayud usab nagapasaylo man sa tanang nakautang kanamo; ug ayaw kami itugyan ngadto sa panulay.`"

Inglês

and forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. and lead us not into temptation; but deliver us from evil.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Cebuano

kay sa unsa bang kahimtanga nga nahimo kamong iwit sa ubang mga iglesia, gawas lamang nga kamo wala ko pagsamoka? pasayloa gayud ako niining maong pagdaut kaninyo!

Inglês

for what is it wherein ye were inferior to other churches, except it be that i myself was not burdensome to you? forgive me this wrong.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

ug pasayloa ang imong katawohan nga nakasala batok kanimo, ug sa tanan nga ilang paglapas diin sila nakasala batok kanimo; ug hatagi sila ug kalooy sa atubangan niadtong nagbihag kanila aron sila may kalooy kanila.

Inglês

and forgive thy people that have sinned against thee and all their transgressions wherein they have transgressed against thee, and give them compassion before them who carried them captive, that they may have compassion on them:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

busa karon, pasayloa, nagapangaliyupo ako kanimo nga pasayloon mo ang akong sala niining makausa na lamang, ug mag-ampo kamo kang jehova nga inyong dios nga kuhaon gikan kanako kini na lamang nga kamatayona.

Inglês

now therefore forgive, i pray thee, my sin only this once, and intreat the lord your god, that he may take away from me this death only.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

nan patalinghugan mo gikan sa langit, ug pasayloa ang sala sa imong katawohan nga israel, ug dad-a sila pag-usab ngadto sa yuta nga imong gihatag kanila ug sa ilang mga amahan.

Inglês

then hear thou from the heavens, and forgive the sin of thy people israel, and bring them again unto the land which thou gavest to them and to their fathers.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

morning prayer! dios na makagagahum sa tanan ania ang imong mga ubos nga ulipon nagsampit sa dungganon mung pangalan aron mag pasalamat sa tanan mung kaayo namo kay hangtud karon ning mga taknaa ani pa ang among kinabuhi ug kasug tungod sa imong pag amping sa matag usa ka namo"ang amo lamang hangyo ama"kung mahimo dili mu kami itugot nga mahulog kami sa mga dautan labi na gyod ama"sa mga mabug-at nga balatian unta mailayo mu ang matag usa kanamu aron magamit pa namo ang among hinulamang kinabuhi sa mga pagpadayon pang pag simba sa dungganon mung ngalan!ug sa among adlaw adwal nga gi ginihanglan ama'mahimu ba usag nga giyahan mu kami sa pagpanginabuhi iluwas mu kami sa mga disgrasya sa kadalanan ilabi na sa among mga tagsa tagsa nga trabahu ikaw unta ang maga uban kanamu ama'aron walay maka babag sa among pagpadayon sa pagsimba sa dungganon mung ngalan!ug pasayloa kami sa among mga nabuhat nga sala nganha kanimo ipag tigbabaw mu sa matag usa kanamu ang imong paghigugma panalanginan mu kami sa matag gutlo sa among kinabuhi aron malipayon pa kaming nga magpayon sa pagsimba sa imong ngalan!unta gi pasaylo muna kami kining tanan among pagadawaton sa pangalan ni jesus ang bugtong manluluwas amen"". ""kuramo""

Inglês

Última atualização: 2020-06-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,944,404,239 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK