Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tindog, ug lakaw ngadto sa balay sa magkokolon, ug didto pabation ko ikaw sa akong mga pulong.
arise, and go down to the potter's house, and there i will cause thee to hear my words.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ang akong hinigugma misulti, ug miingon kanako, tindog gugma ko, maanyag ko, ug umari ka.
my beloved spake, and said unto me, rise up, my love, my fair one, and come away.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tindog, sidlak; kay ang imong kahayaag miabut na, ug ang himaya ni jehova misubang sa ibabaw nimo.
arise, shine; for thy light is come, and the glory of the lord is risen upon thee.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
busa karon tindog kamo sa walay lihok ug tan-awa kining dakung butang, nga pagabuhaton ni jehova sa atubangan sa inyong mga mata.
now therefore stand and see this great thing, which the lord will do before your eyes.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pamati kamo karon sa ginaingon ni jehova: tindog ka, asdangon mo ang mga bukid, ug himoa nga ang mga bungtod makadungog sa imong tingog.
hear ye now what the lord saith; arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kay moabut ang usa ka adlaw, nga ang mga magbalantay sa bukid sa ephraim maninggit: tindog kamo, ug mangadto kita sa sion ngadto kang jehova nga atong dios.
for there shall be a day, that the watchmen upon the mount ephraim shall cry, arise ye, and let us go up to zion unto the lord our god.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tindog ug kumanaug ka, ug umuban ka kanila sa walay pag-ukon-ukon; kay ako mao ang nagpaanhi kanila."
arise therefore, and get thee down, and go with them, doubting nothing: for i have sent them.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
kong sila mamulong sa ingon niini kanato: pabilin hangtud nga mahaanha kami kaninyo; unya magkanunay lamang kita ug tindog sa atong dapit, ug dili kita moadto kanila.
if they say thus unto us, tarry until we come to you; then we will stand still in our place, and will not go up unto them.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ang kahoy nga higuera nagapahinug sa iyang lunhaw nga mga higos, ug ang kaparrasan nanagpamulak; sila nagapaalimyon sa ilang kahumot. tindog hinigugma ko, maanyag ko, ug umari ka.
the fig tree putteth forth her green figs, and the vines with the tender grape give a good smell. arise, my love, my fair one, and come away.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ania karon, ang asiriahanon maoy usa ka kahoy nga cedro sa libano uban ang matahum nga mga sanga, ug uban ang landong nga sama sa lasang, ug tindog nga hataas; ug ang tumoy niini anaa sa madasok nga mga sanga.
behold, the assyrian was a cedar in lebanon with fair branches, and with a shadowing shroud, and of an high stature; and his top was among the thick boughs.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ania karon, ang ginoo, si jehova sa mga panon, pamutlan niya ang mga sanga uban sa gahum nga makalilisang: ug ang kahabog sa tindog pagapul-ongon, ug ang hatag-as pagapaub-son.
behold, the lord, the lord of hosts, shall lop the bough with terror: and the high ones of stature shall be hewn down, and the haughty shall be humbled.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: