Você procurou por: wa pa nako ni nalimtan (Cebuano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Cebuano

English

Informações

Cebuano

wa pa nako ni nalimtan

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Cebuano

Inglês

Informações

Cebuano

kaya nako ni

Inglês

Última atualização: 2023-09-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

wala pa nako nabasa

Inglês

wala pa nako na basa

Última atualização: 2022-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

dili nako ni sayangan na opportunity

Inglês

sayangan

Última atualização: 2022-07-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

karon pa nako nabasa imong txt

Inglês

karon pa nko nabasa ang text messags

Última atualização: 2022-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

nganong akong order wa pa niabot?

Inglês

english

Última atualização: 2022-03-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

sauna ra naninda kol wa pa jud na halin

Inglês

Última atualização: 2021-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

piro kaya hon nako ni kay lesod man gu mo estorya og english

Inglês

paminawa ninyo og tarong

Última atualização: 2023-09-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

unsaon na nako ni honey nga wala nakoy kwarta para eh bayad ato promise honeywala ko na ngatik nimo honey

Inglês

unsaon nako ni honey wala nakoy kwarta para ehh bayad ato last nalang judt akong kwarta nga gi bayad sa delivery ganina honey

Última atualização: 2022-06-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

ayaw itugot nga sila nga akong mga kaaway managkalipay nga dili matarung sa ibabaw nako; ni pakidhaton mo ang mga nanagdumot kanako sa walay gipasikaran.

Inglês

let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

ay nah! ay jud baja gjud kog bikla maadju kay wa pa raba gjud ko kapirmah,nah!🤣 kaayra jung lumsag tjinapay jah🤣🤣

Inglês

i just woke you up

Última atualização: 2021-06-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

kon wala pa nako mahimo diha kanila ang mga buhat nga walay laing nakabuhat, wala unta silay sala; apan karon sila nakakita ug ilang gidumtan ako ug ang akong amahan.

Inglês

if i had not done among them the works which none other man did, they had not had sin: but now have they both seen and hated both me and my father.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

nga ginapangita pa sa akong kalag, ugaling wala pa nako hikaplagi: ako nakakaplag ug usa ka tawo sa taliwala sa usa ka libo; apan wala ako makakaplag ug usa ka babaye sa taliwala kanilang tanan.

Inglês

which yet my soul seeketh, but i find not: one man among a thousand have i found; but a woman among all those have i not found.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

bisan hangtod karon nadongog pa nako imong katawa storya ug kakulitan pero pilit kung mobarog ug sabton nga ang tanang nahitabo naay mga rason. salamat rod sa imong pagkabuotan nga igsoon responsabling tatay sa pamilya. dili ug dili ka namo makalimtan hangtod nga naa pami kinabuhi. pahulay sa dayon.

Inglês

even to this day i still hear your funny story and awkwardness but insist if you stand up and understand that everything that happened has reasons. thank you rod for your kindness brother responsible dad to the family. no and we will not forget you as long as there is pami life. rest immediately.

Última atualização: 2021-12-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Cebuano

karon nahitabo, sa diha nga gisugilon kini kang sanballat ug kang tobias ug kang gesem ang arabiahanon, ug ngadto sa uban sa among mga kaaway, nga akong natukod ang kuta, ug nga walay guba nga nahabilin (bisan pa nianang panahona wala pa nako patindoga ang mga lukob sa mga ganghaan);

Inglês

now it came to pass, when sanballat, and tobiah, and geshem the arabian, and the rest of our enemies, heard that i had builded the wall, and that there was no breach left therein; (though at that time i had not set up the doors upon the gates;)

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,024,021,622 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK