A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nag unsa ka?
何してるの
Última atualização: 2021-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kay kini maoy usa ka kabalaoran alang sa israel, unsa ka tulomanon sa dios ni jacob.
これはイスラエルの定め、ヤコブの神のおきてである。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
daw unsa ka diyutay ang akong igatubag kaniya, ug pagpili sa akong mga igsusulti aron sa pakigpulong uban kaniya?
どうしてわたしは彼に答え、言葉を選んで、彼と議論することができよう。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
daw unsa ka ugdang ang mga pulong sa katul-id! apan ang inyong pagbadlong, unsay gibadlong niana?
正しい言葉はいかに力のあるものか。しかしあなたがたの戒めは何を戒めるのか。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tan-awa unsa ka dagku sa agi sa mga titik niining akong pagsulat kaninyo pinaagi sa akong kaugalingong kamot.
ごらんなさい。わたし自身いま筆をとって、こんなに大きい字で、あなたがたに書いていることを。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ug milakaw siya ug didto sa decapolis misugod siya sa pagpanugilon unsa ka daku sa gihimo ni jesus alang kaniya; ug nahitingala ang tanan.
そこで、彼は立ち去り、そして自分にイエスがしてくださったことを、ことごとくデカポリスの地方に言いひろめ出したので、人々はみな驚き怪しんだ。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kamo mga saksi, ug ang dios usab, unsa ka balaanon ug matarung ug dili masaway ang among paggawi nganha kaninyo nga mga magtotoo;
あなたがたもあかしし、神もあかしして下さるように、わたしたちはあなたがた信者の前で、信心深く、正しく、責められるところがないように、生活をしたのである。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
unsa ka labaw pa gayud niini ang mahimo sa dugo ni cristo, nga pinaagi sa espiritu nga dayon mihalad sa iyang kaugalingon nga walay buling ngadto sa dios, sa paghinlo sa inyong kaisipan gikan sa mga patayng binuhatan aron magaalagad kamo sa dios nga buhi?
永遠の聖霊によって、ご自身を傷なき者として神にささげられたキリストの血は、なおさら、わたしたちの良心をきよめて死んだわざを取り除き、生ける神に仕える者としないであろうか。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang halad sa tawong dautan maoy usa ka dulumtanan; daw unsa ka labaw pa gayud, kong iyang dad-on kini uban sa dautan nga hunahuna!
悪しき者の供え物は憎まれる、悪意をもってささげる時はなおさらである。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ug kon ang ilang paglapas nahimong bahandi alang sa kalibutan, ug kon ang ilang kakulangan nahimong bahandi sa mga gentil, daw unsa ka labi pa kon ikapasig-uli silang tanan!
しかし、もし、彼らの罪過が世の富となり、彼らの失敗が異邦人の富となったとすれば、まして彼らが全部救われたなら、どんなにかすばらしいことであろう。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"pumauli ka sa imong balay, ug isugilon mo unsa ka daku ang nahimo sa dios alang kanimo." ug milakaw siya nga nagmantala sa tibuok lungsod unsa ka daku sa nahimo ni jesus alang kaniya.
「家へ帰って、神があなたにどんなに大きなことをしてくださったか、語り聞かせなさい」。そこで彼は立ち去って、自分にイエスがして下さったことを、ことごとく町中に言いひろめた。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível