Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kaon sa ko
kaon sa ko
Última atualização: 2022-07-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
kaon
bisaya sa bicolano
Última atualização: 2019-08-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kaon diau
Última atualização: 2021-03-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kaon dha?
kaon dha?
Última atualização: 2023-12-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
mo kaon sa ko
bi kaon ta
Última atualização: 2021-06-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pasmo naka kaon sa
tagalog
Última atualização: 2023-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dakog kaon
bunal
Última atualização: 2022-06-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ga kaon kana ?
kumakain
Última atualização: 2023-12-29
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
kaon sa imong pamahaw
kaon na ng pamahaw
Última atualização: 2022-09-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kanang naay kaon
tagalog
Última atualização: 2023-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
human dakog kaon
masarap na pagkain
Última atualização: 2021-12-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gi share nako ni kay tag isa rako mo kaon sa isa ka adlaw
Última atualização: 2021-06-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pa mo dli sko adto sko sa south kay naa mi kuanon sa ap kay naay kulang ug mali sa vedeobpag palit rko ug pag kaon sa paniudto unya nko mo adto sa south mga.
pa mo dli sko adto sko sa south kay naa mi kuanon sa ap kay naay kulang ug mali sa vedeobpag palit rko ug pag kaon sa paniudto unya nko mo adto sa south mga.
Última atualização: 2024-05-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
kay sa inyong pagpangaon, ang matag-usa kaninyo isig-ilog sa pag-una ug kaon sa iyang kaugalingong panihapon, ug samtang ang usa walay kaon ang uban maayo nang pagkahubog.
sapagka't sa inyong pagkain, ang bawa't isa'y kumukuha ng kanikaniyang sariling hapunan na nagpapauna sa iba; at ang isa ay gutom, at ang iba'y lasing.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: