Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ug si jehova miingon kang moises: lumugsong ka ug sugoon mo ang katawohan tingali unya molabang sila sa utlanan sa pagtutok kang jehova, ug mangamatay ang daghanan kanila.
at sinabi ng panginoon kay moises, bumaba ka, pagbilinan mo ang bayan, baka sila'y lumagpas upang makita ang panginoon, at mamatay ang karamihan sa kanila.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ug nahitabo sa maong gabii nga si jehova miingon kaniya: tumindog ka, lumugsong ka ngadto sa campo; kay gihatag ko na kana nganha sa imong kamot.
at nangyari nang gabi ring yaon, na sinabi ng panginoon sa kaniya, bumangon ka, lusungin mo ang kampamento; sapagka't aking ibinigay sa iyong kamay.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
busa karon, oh hari, lumugsong ka, sumala sa tanang tinguha sa imong kalag sa paglugsong; ug ang among bahin mao lamang ang pagtugyan kaniya sa kamot sa hari.
ngayon nga, oh hari, lumusong ka, ayon sa buong adhika ng iyong kalooban na lumusong; at ang aming bahagi ay ibibigay sa kamay ng hari.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ug sa diha nga ikaw makapuyo na ug totolo ka adlaw, lumugsong ka pagdali, ug umadto sa dapit diin ikaw magtago sa imong kaugalingon, sa diha nga panahon pa sa paghikay, ug magpabilin tupad sa bato sa ezel.
at pagtatagal mo ng tatlong araw ay bababa kang madali at paroroon ka sa dakong iyong pinagtaguan ng araw na pag-usapan ito, at ikaw ay maghihintay sa tabi ng bato ng ezel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tumindog ka, lumugsong ka aron sa pagpakigkita kang achab nga hari sa israel, nga nagapuyo sa samaria: ania karon, siya anaa sa kaparrasan ni naboth, diin siya milugsong aron manag-iya niana.
bumangon ka, panaugin mong salubungin si achab na hari ng israel, na tumatahan sa samaria: narito, siya'y nasa ubasan ni naboth na kaniyang pinapanaog upang ariin.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: