Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
na pud
napud
Última atualização: 2023-04-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
laag na pud
tagalog
Última atualização: 2023-12-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
apil na pud ko
apil pud
Última atualização: 2020-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
atik na pud na imo
cute mo
Última atualização: 2022-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
asa na pud ka gikan
cebuano
Última atualização: 2021-02-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
buntag na pud bitaw haha
ga uwag² na pud hahah
Última atualização: 2023-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dili pa, nakatulog na pud ko
Última atualização: 2024-04-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
padungga na pud me sa imung
dinggin
Última atualização: 2020-08-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
panamilit hantod sa nagkita na pud mi
paalam! hanggang sa muling
Última atualização: 2021-03-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
ahha okay ra, katulgon na pud ko, hahah
ahha okay lang yan antok na din ako eh hahah
Última atualização: 2021-03-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
noel naa na pud lechon..hahaah makamingaw kaayo
nangungulila ako sa iyo
Última atualização: 2021-04-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ahw gan na pud noon pag tawag wa na ilak katawa na..
ahw gan na pud noon pag tawag wa na ilak katawa na ..
Última atualização: 2021-07-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
love man nako si lolo kaso sakit na pud kaayo akong lawas ba
love man nako si lolo kaso sakit na pud kaayo akong lawas ba
Última atualização: 2023-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka ayahay ba sa mananap gi hulat gyud ma bandingan na pud ayha gi sacking
ka ayahay ba sa mananap gi hulat gyud ma bandingan na pud ayha gi sacking
Última atualização: 2021-04-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wala pa jud ko nadawat na pinamaskuhan oi asa na pud dapit tong muhatag sa akon oi i advance nalang ba������
Última atualização: 2023-12-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dagkutan na pud tang gloria kandila 12:46 ug c laclac sulayan pud diay ta ani ikaw gstorya ani nila.
dagkutan na pud tang gloria kandila 12:46 ug c laclac sulayan pud diay ta ani ikaw gstorya ani nila.
Última atualização: 2021-06-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sa kamingaw sa kagabion sa kamingaw sa kagabion, og sa dughang ga maoy, naa ko dinhi naghuna huna sa kagahapon ang mga katawa na atong kinaon sa dugay na panahon , imong gi suka sa kadali na panahon, imong luha og akong luha tagsa tagsa nato gi kuha , og gipulihan sa matam is na katawa , sa kadaghan na sala na imo gi buhat naa gyapon ko permi ga hulat , pero sama sa dahon , dli ko permi mo kapot kay sa kadugay sa panahon akong gugma malaya , sama sa dahon , ang katam is sa kagahapon maoy ka pai
sa kalungkutan ng gabi sa kalungkutan ng gabi, at sa kailaliman ng gabi, nandito ako nag-iisip tungkol kahapon ng mga tawa na matagal na nating kinakain, nagsuka kaagad, ang luha mo at luha ko bawat isa sa atin ay kinukuha , at palitan ito ng matamis na tawa, para sa maraming kasalanang nagawa mo, naghihintay pa rin ako, ngunit tulad ng isang dahon, hindi kita parating kasama dahil sa mahabang panahon ang aking pag-ibig ay malaya, tulad ng isang dahon, ang tamis ay kahapon ay pait sa kaugmaon
Última atualização: 2021-06-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: