Você procurou por: pagluwas (Cebuano - Tagalo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Cebuano

Tagalog

Informações

Cebuano

pagluwas

Tagalog

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Cebuano

Tagalo

Informações

Cebuano

kay ang anak sa tawo mianhi sa pagluwas sa nawala.

Tagalo

sapagka't ang anak ng tao ay naparito upang iligtas ang nawala.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

kay ang anak sa tawo mianhi sa pagpangita ug pagluwas sa nawala."

Tagalo

sapagka't ang anak ng tao ay naparito upang hanapin at iligtas ang nawala.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Cebuano

pagdali, oh dios, sa pagluwas kanako; pagdali, sa pagtabang kanako, oh jehova.

Tagalo

magmadali ka, oh dios, na iligtas mo ako; magmadali ka na tulungan mo ako, oh panginoon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

aron sa pagluwas sa ilang kalag gikan sa kamatayon, ug aron sa pagbantay kanila nga buhi sa panahon sa gutom.

Tagalo

upang iligtas ang kaniyang kaluluwa sa kamatayan, at upang ingatan silang buhay sa kagutom.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

mahamuot ka unta, oh jehova, sa pagluwas kanako: dumali ka sa pagtabang kanako, oh jehova.

Tagalo

kalugdan mo nawa, oh panginoon, na iligtas ako: ikaw ay magmadaling tulungan mo ako, oh panginoon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

mao kini ang giingon sa hari: ayaw ni ezechias palimbonga kaninyo; kay siya dili makahimo pagluwas kaninyo:

Tagalo

ganito ang sabi ng hari, huwag kayong padaya kay ezechias; sapagka't hindi niya maililigtas kayo:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

aron sa pagluwas kanimo gikan sa dalan sa dautan, gikan sa mga tawong nagsulti sa mga binalit-ad nga butang;

Tagalo

upang iligtas ka sa daan ng kasamaan, sa mga taong nagsisipagsalita ng mga masamang bagay;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

kay si jehova nga inyong dios magalakaw uban kaninyo sa pagpakig-away alang kaninyo batok sa inyong mga kaaway, aron sa pagluwas kaninyo.

Tagalo

sapagka't ang panginoon ninyong dios ay siyang yumayaong kasama ninyo, upang ipakipaglaban kayo sa inyong mga kaaway, upang kayo'y iligtas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

aron sa pagluwas kanimo gikan sa babaye nga dumuloong, bisan gikan sa dumuloong nga nagaulog-ulog pinaagi sa iyang mga pulong;

Tagalo

upang iligtas ka sa masamang babae, sa makatuwid baga'y sa di kilala na nanghahalina ng kaniyang mga salita;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ug ang dios nagpadala kanako sa pag-una kaninyo aron sa pagbantay kaninyo nga mga salin dinhi sa yuta, ug sa pagluwas kaninyo nga buhi pinaagi sa daku nga pagkaluwas.

Tagalo

at sinugo ako ng dios sa unahan ninyo upang papanatilihin kayong pinakalahi sa lupa, at upang iligtas kayong buhay sa pamamagitan ng dakilang pagliligtas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

kay sanglit ang kalibutan pinaagi sa kaalam niini wala man moila sa dios diha sa iyang kaalam, gikahimut-an sa dios pinaagi sa kaboang sa atong ginawali ang pagluwas kanila nga nagatoo.

Tagalo

sapagka't yamang sa karunungan ng dios ay hindi nakilala ng sanglibutan ang dios sa pamamagitan ng kaniyang karunungan, ay kinalugdan ng dios na iligtas ang mga nagsisipanampalataya sa pamamagitan ng kamangmangan ng pangangaral.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

kasaligan ug takus pagadawaton sa bug-os ang ginaingon, nga si cristo jesus mianhi sa kalibutan aron sa pagluwas sa mga makasasala. ug ako mao ang labaw sa mga makasasala;

Tagalo

tapat ang pasabi, at nararapat tanggapin ng lahat, na si cristo jesus ay naparito sa sanglibutan upang iligtas ang mga makasalanan; na ako ang pangulo sa mga ito;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ikiling kanako ang imong igdulungog; luwason mo ako sa madali: bato nga malig-on ikaw alang kanako. usa ka kuta nga dalangpanan sa pagluwas kanako,

Tagalo

ikiling mo ang iyong pakinig sa akin; iligtas mo akong madali: maging matibay na kanlungan ka nawa sa akin, bahay na sanggalangan upang iligtas ako.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ug siya miingon kanila, "uyon ba sa kasugoan ang pagbuhat ug makaayo o ang pagbuhat sa makadaut sulod sa adlaw nga igpapahulay, ang pagluwas ug kinabuhi o ang pagpatay?" apan sila wala magtingog.

Tagalo

at sinabi niya sa kanila, katuwiran baga ang gumawa ng magaling sa araw ng sabbath, o ang gumawa ng masama? magligtas ng isang buhay, o pumatay? datapuwa't sila'y hindi nagsiimik.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Cebuano

nababasa mo man an pm ko pero bagan di ka tawo kaistoryahan!!! kapatal mo man pakiistoryahan!! di baga ako gasigarilyo, tas dida ka pa sa kwarto magyoyosi, nano ba an kalisodan san pagluwas?! magrespeto ka man sa mga kaupod mo!!! linisin idto na banyo kay naghali ako dida na limpyado idyo. mudahon ko ikaw sin mapaayo laki. kakalimpya ko pa lang sadto tas ban amohan ka na masulod sa banyo kag oag aatian mo!!! ban sikopal ka!! ayosa an buhay mo awe!! maabtan ko la ina na banyo na ig gapun sana an

Tagalo

nababasa mo man an pm ko pero bagan di ka tawo kaistoryahan!!! kapatal mo man pakiistoryahan!! di baga ako gasigarilyo, tas dida ka pa sa kwarto magyoyosi, nano ba an kalisodan san pagluwas?! magrespeto ka man sa mga kaupod mo!!! linisin idto na banyo kay naghali ako dida na limpyado idyo. mudahon ko ikaw sin mapaayo laki. kakalimpya ko pa lang sadto tas ban amohan ka na masulod sa banyo kag oag aatian mo!!! ban sikopal ka!! ayosa an buhay mo awe!! maabtan ko la ina na banyo na ig gapun sana an itsura kay kitaon mo gayod.

Última atualização: 2021-12-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,779,022,094 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK