A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
用户 id
user id
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 10
Qualidade:
用户 id : @ info
user id:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
玩家用户 id
player user id
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
隐藏用户 id 。
hide the user id.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
添加新用户 id
add new user id
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
无效的用户 id 。
invalid user id.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
[未找到用户 id]
[no user id found]
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
添加用户 id( a)...
& add user id...
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
用户 id 为% 1 的公共密钥尚未经信任签名的认证 。 这些收件人将无法阅读此信件 。
public keys not certified with trusted signature for userid(s) %1; these persons will not be able to read the message.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
设为主用户 id( p)
set user id as & primary
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
以其它用户 id 执行 命令 。
execute the command under a different user-id.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
不对所有用户 id 签名( 打开终端)
do not sign all user id's (open terminal)
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
此选项指定了搜索可用的 uid 开始时所使用的第一个用户 id 。
this options specifies the first user id where searching for an available uid starts.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
提供的证书错误 。 (请检查您的用户 id 和密码)
wrong credentials supplied. (check your user id and password)
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
您正要一次性签名以下这些用户 id 。 如果您还没有仔细检查过所有指纹, 通讯的安全性可能得不到保障 。
you are about to sign the following user ids in one pass. if you have not carefully checked all fingerprints, the security of your communications may be compromised.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
找不到匹配用户 id% 1 的公共密钥 。 将不会加密此信件 。
could not find public keys matching the userid(s) %1; the message is not encrypted.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
您确定要从密钥% 3 的用户 id% 2 中 删除签名% 1 吗 ?
are you sure you want to delete signature %1 from user id %2 of key: %3?
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
您正要签名用户 id :% 1 id:% 2 指纹 :% 3 。 您现在应该通过电话或面见密钥属主来核对密钥指纹, 以确保没有人正试图窃听您的通讯 。
you are about to sign user id: %1 id: %2 fingerprint: %3. you should check the key fingerprint by phoning or meeting the key owner to be sure that someone is not trying to intercept your communications.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
用户id( u) :
& user id:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível