Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
亞 伯 蘭 的 金 、 銀 、 牲 畜 極 多
abromas buvo labai turtingas: turėjo daug gyvulių, sidabro ir aukso.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
野 獸 和 一 切 牲 畜 、 昆 蟲 和 飛 鳥
žvėrys ir visi gyvuliai, žemės ropliai ir sparnuoti paukščiai.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
贖 罪 祭 牲 的 脂 油 、 要 在 壇 上 焚 燒
jis degins ant aukuro aukos už nuodėmę taukus.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
可 喫 的 牲 畜 就 是 牛 、 綿 羊 、 山 羊
Štai gyvuliai, kuriuos leidžiama valgyti: jautis, avis, ožka,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
他 嗤 笑 城 內 的 喧 嚷 、 不 聽 趕 牲 口 的 喝 聲
jis juokiasi iš miesto spūsties, vežiko šauksmų negirdi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
井 主 要 拿 錢 賠 還 本 主 人 . 死 牲 畜 要 歸 自 己
duobės savininkas atlygins nuostolį, sumokėdamas pinigus gyvulio savininkui, o nugaišęs gyvulys liks jam.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
也 必 使 你 喫 得 飽 足 、 並 使 田 野 為 你 的 牲 畜 長 草
jis duos tavo gyvuliams žolės laukuose; ir tu valgysi, ir pasisotinsi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
也 要 豫 備 牲 扣 叫 保 羅 騎 上 、 護 送 到 巡 撫 腓 力 斯 那 裡 去
parūpinkite ir arklių, kad raitą paulių saugiai nugabentų pas valdytoją feliksą”.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
又 向 東 延 到 伯 拉 河 這 邊 的 曠 野 、 因 為 他 們 在 基 列 地 牲 畜 增 多
Į rytus jis išsiplėtė iki dykumos ir eufrato upės, nes turėjo daug galvijų gileado šalyje.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
亞 倫 子 孫 中 、 獻 平 安 祭 牲 血 和 脂 油 的 、 要 得 這 右 腿 為 分
kuris aarono sūnus aukos kraują ir taukus, tas gaus dešinį petį.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
亞 倫 宰 了 燔 祭 牲 、 他 兒 子 把 血 遞 給 他 、 他 就 灑 在 壇 的 周 圍
po to papjovė deginamąją auką. jo sūnūs padavė jam jos kraują, kurį jis šlakstė aplink aukurą.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
但 那 不 把 耶 和 華 這 話 放 在 心 上 的 、 就 將 他 的 奴 僕 和 牲 畜 、 留 在 田 裡
o kas nekreipė dėmesio į viešpaties žodį, paliko savo tarnus ir gyvulius lauke.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
你 必 蒙 福 勝 過 萬 民 、 你 們 的 男 女 沒 有 不 能 生 養 的 、 牲 畜 也 沒 有 不 能 生 育 的
jūs būsite labiausiai palaiminti iš visų tautų, ir nebus nevaisingų tarp jūsų ir tarp jūsų galvijų.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
神 記 念 挪 亞 、 和 挪 亞 方 舟 裡 的 一 切 走 獸 牲 畜 . 神 叫 風 吹 地 、 水 勢 漸 落
dievas atsiminė nojų, visus žvėris bei visus gyvulius, kurie buvo su juo arkoje. jis leido vėjui pūsti, ir vanduo pradėjo slūgti.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
神 說 、 地 要 生 出 活 物 來 、 各 從 其 類 . 牲 畜 、 昆 蟲 、 野 獸 、 各 從 其 類 . 事 就 這 樣 成 了
dievas tarė: “tegul žemė išaugina gyvūnus pagal jų rūšį: gyvulius, roplius ir laukinius žvėris, kiekvieną pagal savo rūšį!” ir taip įvyko.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: