Você procurou por: 慰安妇 (Chinês (simplificado) - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Chinese

Russian

Informações

Chinese

慰安妇

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Chinês (simplificado)

Russo

Informações

Chinês (simplificado)

"慰安妇 "问题

Russo

Вопрос о >

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Chinês (simplificado)

"慰安妇 "的悲惨故事只是在上一个年代开始的最近几年里才为人所知。

Russo

Лишь недавно, в начале последнего десятилетия, о трагической судьбе > стало известно широкой общественности.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Chinês (simplificado)

97 "慰安妇 "一词完全是在联系该词的历史背景的情况下在本报告中得到使用的。

Russo

97 Термин "женщины для утех " используется в настоящем докладе исключительно в его историческом контексте.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Chinês (simplificado)

另外一种形式是由国家代表那些以前曾是 "慰安妇 "的本国国民代为寻求赔偿。

Russo

Вопрос о выплате компенсации мог бы быть также поднят государствами от имени их граждан, которые в прошлом являлись "женщинами для утех ".

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Chinês (simplificado)

71. 为所谓的 "慰安妇 "争取赔偿的运动是最有组织和记录最完善的为妇女争取赔偿的运动。

Russo

71. Единственным наиболее организованным и хорошо документированным движением за возмещение ущерба женщинам является движение так называемых "женщин для утех ".

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Chinês (simplificado)

"慰安妇 "经被捕后获释时不但没有得到家庭和社会的支持,反而被排斥和孤立。

Russo

После их освобождения родственники и общество в целом, вместо того чтобы протянуть руку помощи, подвергли их остракизму и отвернулись от них.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Chinês (simplificado)

4. 日本政府在 "慰安妇 "问题上的基本立场和所做的工作

Russo

4. Принципиальная позиция и действия правительства Японии по вопросу о "женщинах для утех "

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Chinês (simplificado)

- 支持解决 "慰安妇 "问题,将此作为全球消除对妇女性暴力行动的一部分。

Russo

- выступить в поддержку урегулирования вопроса о > в рамках глобальных усилий по искоренению сексуального насилия в отношении женщин;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Chinês (simplificado)

42. 日本政府还应对其未能防止给 "慰安妇 "造成伤害一事负责。

Russo

42. Правительство Японии несет также ответственность за непринятие мер для предотвращения ущерба, нанесенного "женщинам для утех ".

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Chinês (simplificado)

至今,170名原 "慰安妇 "收到了赔偿款项。

Russo

К настоящему времени компенсацию получили 170 бывших "женщин для утех ".

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Chinês (simplificado)

102 其他一些前 "慰安妇 "提起的诉讼仍在日本国内法院得到审理。 103

Russo

Рассмотрения в японских национальных судах ожидают дела некоторых других бывших "женщин для утех "103.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Chinês (simplificado)

" "明白地说,我们并没有为军队召雇`慰安妇',而是用暴力劫持她们。

Russo

Для ясности могу сказать, что мы не вербовали "женщин для развлечения военнослужащих ", а угоняли их силой.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Chinês (simplificado)

50. 显然,日本是提出与 "慰安妇 "惨剧据有关之民事诉讼最为合适的场所。

Russo

50. Япония, безусловно, является наиболее подходящим местом для предъявления гражданских исков, связанных с трагедией "женщин для утех ".

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Chinês (simplificado)

(c) 对前日军性奴隶受害者(所谓 "慰安妇 ")的稳定生计支助

Russo

c) Оказание помощи в стабилизации прожиточного уровня жертв сексуального рабства в бывших вооруженных силах Японии (так называемых "общественных женщин ")

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Chinês (simplificado)

38. 荷兰遗憾地表示,第二次世界大战期间的 "慰安妇 "问题已不再列入学校课程。

Russo

38. Нидерланды выразили сожаление по поводу того, что из школьной программы исключены упоминания об использовании так называемых "женщин для утех " во время второй мировой войны.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Chinês (simplificado)

关于对前 "慰安妇 "的补偿问题,已根据有关个人和国家的意愿提供了资金,有些人没有接受资金补偿。

Russo

Что касается вопроса о возмещении вреда и исков, касающихся женщин, которые были вынуждены в военное время заниматься проституцией, то были выделены средства согласно пожеланиям отдельных лиц и соответствующих стран; некоторые отказались от индивидуальных выплат.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Chinês (simplificado)

3. 日本政府最近对 "慰安妇 "的 "问题 "作了若干公开道歉。

Russo

3. Недавно правительство Японии выступило с рядом публичных извинений в связи с существованием "проблемы " "женщин для утех ".

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Chinês (simplificado)

6 为获得这些 "慰安妇 ",日本军方使用了人身暴力、绑架、恫吓和欺骗。

Russo

Для получения этих "женщин для утех " японская армия применяла физическое насилие, похищение, принуждение и обман 7/.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Chinês (simplificado)

6. 在有关索要法律赔偿方面,日本政府称,个别的 "慰安妇 "没有权利得到这类赔偿。

Russo

6. Что касается требований законной компенсации, то, как утверждает правительство Японии, отдельные "женщины для утех " не имеют право на такую компенсацию.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Chinês (simplificado)

日本促进性别平等教育联络网也指出,在学校教科书中删除了 "性别 "一词和关于战时 "慰安妇 "的说明。

Russo

ЯСПУГР также отметила, что из школьных учебников исчезло понятие "гендер " и описание событий, связанных с существованием в военное время "женщин для утех ".

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,737,859,817 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK