Você procurou por: 管理层答复说 (Chinês (simplificado) - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Chinese

English

Informações

Chinese

管理层答复说

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Chinês (simplificado)

Inglês

Informações

Chinês (simplificado)

70. 管理层答复说:

Inglês

70. the management replied that:

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

管理层答复说,2012年投入使用的新的项目组合和项目管理仪表板报告工具允许进行此类监测。

Inglês

93. the management responded that the new ppm dashboard reporting tools introduced in 2012 allow for such monitoring.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

59. 管理层答复说,设立文化行动小组正是为了使工发组织的工作文化发生变化。

Inglês

59. the management replied that the cog was established to carry forward changes to unido's working culture.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

管理层答复说,2013年2月21日公布了修订后的《关于提高对欺诈的认识和预防欺诈的政策》。

Inglês

102. the management replied that the revised policy on fraud awareness and prevention was published on 21 february 2013.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

102. 管理层答复说,许多建议得到执行,但通常都超过管理部门对策表所涵盖的12个月期限。

Inglês

102. the management replied that many recommendations were implemented but often beyond the 12 month period covered by the mrs.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

管理层答复说,一般支助事务股所采取的监测和控制包括以电子邮件方式每年两次向项目负责人/外地办事处汇报两次后续行动,以便核实外地实际库存。

Inglês

131. the management replied that the monitoring and control undertaken by ges comprised of bi-annual e-mail follow up with the project managers/field offices in order to verify the physical inventory in the field.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

64. 管理层答复说,依据行业的最佳做法,依靠内部的信息技术专门知识来支持机构资源规划系统,并非总是最有效的办法。

Inglês

64. the management replied that as per industry best practices, building up internal it expertise to support an erp system was not always the most effective approach.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

管理层答复说,虽然工发组织的目标是及时执行建议,但是应当强调的是,在2010年之前发布的60条建议中,有32条建议是与变革管理有关的。

Inglês

140. the management replied that whereas unido aimed at the timely implementation of the recommendations, it should be highlighted that 32 out of 60 recommendations issued prior to 2010 were change

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

针对外部审计就投资委员会会议提出的询问,管理层答复说,投资委员会不举行正式会议,因为使用的投资工具仅限于不复杂的短期定期存款(1-3个月)。

Inglês

in response to a query from the external audit regarding meetings of the investment committee, management responded that formal meetings of the investment committee are not held as the investment instruments in use are limited to non-sophisticated short-term time deposits (1-3 months).

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

管理层答复说,按照《技术合作准则》(pr.02.03.02),如果尚未获得资金,将在提交核准的项目文件中附上筹资战略说明。

Inglês

management responded that according to the tc guidelines (pr.02.03.02), a note on the funding strategy is to be attached to project documents submitted for approval when financing is not yet available.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

57. 印度答复说:

Inglês

57. india replied:

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,771,034,719 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK