A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
저희가 실로 이전의 상태로 돌아갈 수 있느뇨 라고 말하며
তারা বলছে -- ''আমরা কি সত্যিই প্রথমাবস্থায় প্রত্যাবর্তিত হব?
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
지금 저희가 돌아갈 수 있 는 기희가 있다면 저희는 믿는자 들이 될텐데
''হায়! আমাদের জন্য যদি আকেরবার উপায় থাকত তাহলে আমরা মুমিনদের মধ্যেকার হতাম।’’
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
믿는자들이여 너희 자신들 을 보호하라 너희가 옳은 길을 따 를 때 너희를 해칠 것이 없으며 너희 모두가 하나님에게로 돌아갈 때 너희가 행하는 모든 진실을 너 희에게 보여주시니라
ওহে যারা ঈমান এনেছ ! তোমাদের উপরে ভার রয়েছে তোমাদের জীবনের , যে পথভ ্ রষ ্ ট হয়েছে সে তোমাদের কোনো ক ্ ষতি করতে পারবে না যদি তোমরা পথনির ্ দেশ মেনে চল । আল ্ লাহ ্ র কাছেই তোমাদের সকলের প ্ রত ্ যাবর ্ তন , তখন তিনি তোমাদের জানাবেন কী তোমরা করতে ।
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
그들이 지옥의 불에 이르되 우리가 다시 세상으로 돌아갈 수 있다면 우리는 주님의 말씀을 거 역하지 아니하며 믿는자 가운데 있을텐데 라고 말하는 그들을 그 대는 보리라
আর আপনি যদি দেখেন , যখন তাদেরকে দোযখের উপর দাঁড় করানো হবে ! তারা বলবেঃ কতই না ভাল হত , যদি আমরা পুনঃ প ্ রেরিত হতাম ; তা হলে আমরা স ্ বীয় পালনকর ্ তার নিদর ্ শনসমূহে মিথ ্ যারোপ করতাম না এবং আমরা বিশ ্ বাসীদের অন ্ তর ্ ভুক ্ ত হয়ে যেতাম ।
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
선지자와 믿는 신도들이 결 코 그들의 가족으로 돌아갈 수 없 으리라 너희가 생각했으나 그렇 지 아니 했노라 그러한 방황이 그 들 마음속에 장식되어 너희가 사 악한 생각을 하였으니 실로 너희 는 멸망할 백성이라
''না, তোমরা ভেবেছিলে যে রসূল ও মুমিনগণ আর কখনো তাদের পরিবারবর্গের কাছে ফিরে আসতে পারবে না, আর এইটি তোমাদের অন্তরে প্রীতিকর মনে হয়েছিল, আর তোমরা ভ্রান্তধারণা ধারণা করেছিল, আর তোমরা তো ছিলে এক ধ্বংসমুখী জাতি।’’
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
너희가 하나님을 불신한다 하 더라도 하나님은 너희를 필요로 하지 아니 하시나 그분의 종들이 불신함은 좋아하시지 아니함이라 너희가 감사한다면 그분은 그것으 로 기뻐하시도다 짐진자가 타인의 짐을 대신할 수 없으며 최후에 너 희가 돌아갈 곳은 너희 주님으로 그때 그분께서는 너희가 행했던 모든 사실을 너희에게 일러 주시 니 그분은 마음속 모든 것을 알고 계시기 때문이라
তোমরা যদি অকৃতজ ্ ঞতা দেখাও , তবে আল ্ লাহ ্ নিশ ্ চয়ই তোমাদের সম ্ পর ্ কে অনন ্ যনির ্ ভর । কিন ্ তু তিনি তাঁর বান ্ দাদের জন ্ য অকৃতজ ্ ঞতা পছন ্ দ করেন না । আর যদি তোমরা কৃতজ ্ ঞতা প ্ রকাশ কর তবে তাতে তিনি তোমাদের প ্ রতি প ্ রসন ্ ন হবেন । আর কোনো ভারবাহী অন ্ যের বোঝা বহন করবে না । তারপর তোমাদের প ্ রভুর নিকটেই তোমাদের প ্ রত ্ যাবর ্ তন , তখন তিনি তোমাদের জানিয়ে দেবেন যা তোমরা করে যাচ ্ ছিলে । নিঃসন ্ দেহ বুকের ভেতরে যা আছে সে-সন ্ বন ্ ধে তিনি সম ্ যক অবগত ।
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
그날은 주님에게로만 돌아갈거처 뿐이라
আপনার পালনকর ্ তার কাছেই সেদিন ঠাঁই হবে ।
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.