Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
사무드 백성은 그들의 오만 으로 예언자를 거역하였으매
los tamudeos, en su arrogancia, desmintieron.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
이렇듯 두 예언자를 불신하 였으니 그들은 멸망한자 가운데 있었노라
les desmintieron y fueron hechos perecer.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
하나님이 고을에 예언자를 보냈을 때 그의 백성들로 하여금 고난과 역경을 맛보도록 했으니 이는 그들이 겸손함을 배우도록 했노라
no enviamos a ningún profeta a ciudad que no infligiéramos a su población miseria y desgracia -quizás, así se humillaran-,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
그들 가온데에 한 예언자를 보내었으니 이는 너희가 한분 밖 에 없는 하나님을 경배토록 함이 라 너희는 두렵지 않느뇨
y les mandamos un enviado salido de ellos: «¡servid a alá! no tenéis a ningún otro dios que a Él ¿y no le temeréis?»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
그리하여 각 예언자를 위해서도 인간과 영마 가운데서 사탄 을 두었으니 그들은 서로가 서로 를 기만하여 거짓을 조성하더라 그대의 주님께서 뜻이 있었다면 그들은 그렇지 아니했으리라 그러 하매 그들이 거짓한 대로 두라 하 셨노라
así hemos asignado a cada profeta un enemigo: hombres endemoniados o genios endemoniados, que se inspiran mutuamente pomposas palabras para engañarse. si tu señor hubiera querido, no lo habrían hecho. ¡déjales con sus invenciones!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: