Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
엿이나 까 드시죠
Σας έχω χεσμένο.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
가끔 양치질 까 먹어요
- Ξεχνάω μερικές φορές...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
까 마 귀 종 류
πας κοραξ κατα το ειδος αυτου
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
까 마 귀 종 류 와
και πας κοραξ κατα το ειδος αυτου,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
마실 것 좀 줄 까 하고 필요해
κι αυτό επίσης.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
가 까 이 오 사 성 을 보 시 고 우 시
Και οτε επλησιασεν, ιδων την πολιν εκλαυσεν επ' αυτην,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
유 대 인 의 명 절 인 초 막 절 이 가 까 운 지
Επλησιαζε δε η εορτη των Ιουδαιων, η σκηνοπηγια.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
마 침 유 대 인 의 명 절 인 유 월 절 이 가 까 운 지
Επλησιαζε δε το πασχα, η εορτη των Ιουδαιων.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
내 친 척 은 나 를 버 리 며 가 까 운 친 구 는 나 를 잊 었 구
Οι πλησιον μου με αφηκαν, και οι γνωστοι μου με ελησμονησαν.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
들 짐 승 과 우 는 까 마 귀 새 끼 에 게 먹 을 것 을 주 시 는 도
τον διδοντα εις τα κτηνη την τροφην αυτων και εις τους νεοσσους των κορακων, οιτινες κραζουσι προς αυτον.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
르 우 벤 지 계 다 음 으 로 동 편 에 서 서 편 까 지 는 유 다 의 분 깃 이
Και πλησιον του οριου του Ρουβην, απο του ανατολικου πλευρου εως του δυτικου πλευρου, του Ιουδα, εν.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
아 비 들 아 ! 너 희 자 녀 를 격 노 케 말 지 니 낙 심 할 까 함 이
Οι πατερες, μη ερεθιζετε τα τεκνα σας, δια να μη μικροψυχωσιν.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
에 브 론 과, 르 홉 과, 함 몬 과, 가 나 를 지 나 큰 시 돈 까 지 이 르
και Χεβρων, και Ρεωβ, και Αμμων, και Κανα, εως Σιδωνος της μεγαλης
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
아 그 립 바 왕 이 여 선 지 자 를 믿 으 시 나 이 까 ? 믿 으 시 는 줄 아 나 이 다
Πιστευεις, βασιλευ Αγριππα, εις τους προφητας; εξευρω οτι πιστευεις.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
하 나 님 이 빼 앗 으 시 면 누 가 막 을 수 있 으 며 무 엇 을 하 시 나 이 까 ? 누 가 물 을 수 있 으
Ιδου, αφαιρει τις θελει εμποδισει αυτον; τις θελει ειπει προς αυτον, Τι καμνεις;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
우 리 가 가 이 사 에 게 세 를 바 치 는 것 이 가 하 니 이 까 ? 불 가 하 니 이 까 ?' 하
ειναι συγκεχωρημενον εις ημας να δωσωμεν φορον εις τον Καισαρα η ουχι;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: