Você procurou por: 사겨라 짝 (Coreano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Korean

English

Informações

Korean

사겨라 짝

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Coreano

Inglês

Informações

Coreano

Inglês

intimate relationship

Última atualização: 2013-05-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Coreano

민영아 너 저여자랑 사겨라

Inglês

usted sagyeora minyoungah jeoyeojarang

Última atualização: 2012-07-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Coreano

그 마 음 이 돌 같 이 단 단 하 니 그 단 단 함 이 맷 돌 아 랫 짝 같 구

Inglês

he taketh it with his eyes: his nose pierceth through snares.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Coreano

문 짝 이 돌 쩌 귀 를 따 라 서 도 는 것 같 이 게 으 른 자 는 침 상 에 서 구 으 느 니

Inglês

as the door turneth upon his hinges, so doth the slothful upon his bed.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Coreano

문 마 다 각 기 두 문 짝 곧 접 치 는 두 문 짝 이 있 어 이 문 에 두 짝 이 요 저 문 에 두 짝 이

Inglês

and the doors had two leaves apiece, two turning leaves; two leaves for the one door, and two leaves for the other door.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Coreano

어 문 은 하 스 나 아 의 자 손 들 이 건 축 하 여 그 들 보 를 얹 고 문 짝 을 달 고 자 물 쇠 와 빗 장 을 갖 추 었

Inglês

but the fish gate did the sons of hassenaah build, who also laid the beams thereof, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Coreano

감 람 목 으 로 만 든 그 두 문 짝 에 그 룹 과 종 려 와 핀 꽃 을 아 로 새 기 고 금 으 로 입 히 되 곧 그 룹 들 과 종 려 에 금 으 로 입 혔 더

Inglês

the two doors also were of olive tree; and he carved upon them carvings of cherubims and palm trees and open flowers, and overlaid them with gold, and spread gold upon the cherubims, and upon the palm trees.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Coreano

너 희 는 이 르 기 를 어 찜 이 니 까 하 는 도 다 이 는 너 와 너 의 어 려 서 취 한 아 내 사 이 에 여 호 와 께 서 일 찌 기 증 거 하 셨 음 을 인 함 이 니 라 그 는 네 짝 이 요 너 와 맹 약 한 아 내 로 되 네 가 그 에 게 궤 사 를 행 하 도

Inglês

yet ye say, wherefore? because the lord hath been witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously: yet is she thy companion, and the wife of thy covenant.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Coreano

샘 문 은 미 스 바 지 방 을 다 스 리 는 골 호 세 의 아 들 살 룬 이 중 수 하 여 문 을 세 우 고 덮 으 며 문 짝 을 달 며 자 물 쇠 와 빗 장 을 갖 추 고 또 왕 의 동 산 근 처 셀 라 못 가 의 성 벽 을 중 수 하 여 다 윗 성 에 서 내 려 오 는 층 계 까 지 이 르 렀

Inglês

but the gate of the fountain repaired shallun the son of col-hozeh, the ruler of part of mizpah; he built it, and covered it, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof, and the wall of the pool of siloah by the king's garden, and unto the stairs that go down from the city of david.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Coreano

사 무 엘 이 모 든 백 성 에 게 이 르 되 ` 너 희 는 여 호 와 의 택 하 신 자 를 보 느 냐 ? 모 든 백 성 중 에 짝 할 이 가 없 느 니 라' 하 니 모 든 백 성 이 왕 의 만 세 를 외 쳐 부 르 니

Inglês

and samuel said to all the people, see ye him whom the lord hath chosen, that there is none like him among all the people? and all the people shouted, and said, god save the king.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,770,799,491 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK