A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
속 죄 제 물 로 수 염 소 하 나 이
один козел в жертву за грех,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 11
Qualidade:
양 은 그 오 른 편 에 염 소 는 왼 편 에 두 리
и поставит овец по правую Свою сторону, а козлов - по левую.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
그 염 병 으 로 죽 은 자 가 이 만 사 천 명 이 었 더
Умерших же от поражения было двадцать четыре тысячи.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
그 남 편 경 계 는 염 해 의 극 단 곧 남 향 한 해 만 에 서 부
южным пределом их был край моря Соленого от простирающегося к югу залива;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
또 너 희 를 속 하 기 위 하 여 수 염 소 하 나 로 속 죄 제 를 드 리
и одного козла в жертву за грех, для очищения вас;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
그 남 은 자 는 염 병 으 로 묻 히 리 니 그 의 과 부 들 이 울 지 못 할 것 이
Оставшихся по нем смерть низведет во гроб, и вдовы их не будут плакать.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
또 수 염 소 하 나 를 속 죄 제 로 드 릴 지 니 상 번 제 와 그 소 제 와 그 전 제 외 에 니
и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
각 사 람 의 두 발 이 밀 렸 고 수 염 이 깍 였 으 며 손 이 베 어 졌 으 며 허 리 에 굵 은 베 가 둘 렸
у каждого голова гола и у каждого борода умалена; у всех на руках царапины и начреслах вретище.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
그 러 므 로 내 일 일 을 위 하 여 염 려 하 지 말 라 내 일 일 은 내 일 염 려 할 것 이 요 한 날 괴 로 움 은 그 날 에 족 하 니
Итак не заботьтесь о завтрашнем дне, ибозавтрашний сам будет заботиться о своем: довольно для каждого дня своей заботы.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
누 가 네 게 말 하 면 네 가 염 증 이 나 겠 느 냐 ? 날 지 라 도 누 가 참 고 말 하 지 아 니 하 겠 느 냐
если попытаемся мы сказать к тебе слово, – не тяжело ли будет тебе? Впрочем кто может возбранить слову!
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
암 염 소 가 이 백 이 요, 수 염 소 가 이 십 이 요, 암 양 이 이 백 이 요, 수 양 이 이 십 이 요
двести коз, двадцать козлов, двести овец, двадцать овнов,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
다 윗 이 염 곡 ( 鹽 谷 ) 에 서 에 돔 사 람 일 만 팔 천 을 쳐 죽 이 고 돌 아 와 서 명 예 를 얻 으 니
И сделал Давид себе имя, возвращаясь с поражения восемнадцати тысяч Сирийцев в долине Соленой.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
또 번 제 물 로 수 송 아 지 가 열 둘 이 요, 수 양 이 열 둘 이 요, 일 년 된 어 린 수 양 이 열 둘 이 요, 그 소 제 물 이 며 속 죄 제 물 로 수 염 소 가 열 둘 이
во всесожжение всего двенадцать тельцов из скота крупного, двенадцать овнов, двенадцать однолетних агнцев и при них хлебное приношение, и в жертву за грех двенадцать козлов,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
그 러 므 로 염 려 하 여 이 르 기 를 무 엇 을 먹 을 까 ? 무 엇 을 마 실 까 ? 무 엇 을 입 을 까 ? 하 지 말
Итак не заботьтесь и не говорите: что нам есть? или что пить? или во что одеться?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: