Você procurou por: (Coreano - Tagalo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Korean

Tagalog

Informações

Korean

Tagalog

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Coreano

Tagalo

Informações

Coreano

철자가 렸기 때문에 이해하지 못합니다

Tagalo

mali kasi spell mo kaya hindi rin kita maintindihan

Última atualização: 2020-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Coreano

나 의 날 은 베 의 북 보 다 빠 르 니 소 망 없 이 보 내 는 구

Tagalo

ang aking mga kaarawan ay matulin kay sa panghabi ng manghahabi, at nagugugol na walang pagasa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Coreano

그 리 하 면 네 창 고 가 가 득 히 차 고 네 즙 에 새 포 도 즙 이 넘 치 리

Tagalo

sa gayo'y mapupuno ang iyong mga kamalig ng sagana, at ang iyong mga alilisan ay aapawan ng bagong alak.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Coreano

그 가 그 다 랴 를 죽 인 지 이 이 되 었 어 도 이 를 아 는 사 람 이 없 었 더

Tagalo

at nangyari, nang ikalawang araw, pagkatapos na kaniyang mapatay si gedalias, at wala pang lalaking nakakaalam,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Coreano

그 창 자 루 는 베 채 같 고 창 날 은 철 육 백 세 겔 이 며 방 패 든 자 는 앞 서 행 하 더

Tagalo

at ang puluhan ng kaniyang sibat ay gaya ng panghabi ng manghahabi; at ang dulo ng kaniyang sibat ay may anim na raang siklong bakal ang bigat: at ang kaniyang tagadala ng kalasag ay nauuna sa kaniya.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Coreano

그 들 이 마 시 고 비 거 리 며 미 치 리 니 이 는 내 가 그 들 중 에 칼 을 보 냄 을 인 함 이 니 라 하 시 기

Tagalo

at sila'y magsisiinom, at magsisihapay na paroo't parito, na mangauulol, dahil sa tabak na aking pasasapitin sa kanila.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Coreano

그 때 에 는 이 십 석 곡 식 더 미 에 이 른 즉 십 석 뿐 이 었 고 포 도 즙 에 오 십 그 릇 을 길 으 려 이 른 즉 이 십 그 릇 뿐 이 었 었 느 니

Tagalo

nang buong panahong yaon, pagka ang isa ay lumalapit sa isang bunton ng dalawang pung takal, may sangpu lamang; pagka ang isa ay lumalapit sa pigaan ng alak upang kumuha ng limang pung sisidlan, may dalawang pu lamang.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Coreano

그 의 입 에 서 이 한 검 이 나 오 니 그 것 으 로 만 국 을 치 겠 고 친 히 저 희 를 철 장 으 로 다 스 리 며 또 친 히 하 나 님 곧 전 능 하 신 이 의 맹 렬 한 진 노 의 포 도 주 을 밟 겠

Tagalo

at sa kaniyang bibig ay lumalabas ang isang tabak na matalas, upang sa pamamagitan nito'y sugatan niya ang mga bansa: at kaniyang paghaharian ng tungkod na bakal: at niyuyurakan niya ang pisaan ng ubas ng kabangisan ng kagalitan ng dios na makapangyarihan sa lahat.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Coreano

그 때 에 내 가 본 즉 유 다 에 게 어 떤 사 람 이 안 식 일 에 술 을 밟 고 곡 식 단 을 나 귀 에 실 어 운 반 하 며 포 도 주 와 포 도 와 무 화 과 와 여 러 가 지 짐 을 지 고 안 식 일 에 예 루 살 렘 에 들 어 와 서 식 물 을 팔 기 로 그 날 에 내 가 경 계 하 였

Tagalo

nang mga araw na yaon ay nakita ko sa juda ang ilang nagpipisa sa mga ubasan sa sabbath, at nagdadala ng mga uhay, at nangasasakay sa mga asno; gaya naman ng alak, mga ubas, at mga higos, at lahat na sarisaring pasan, na kanilang ipinapasok sa jerusalem sa araw ng sabbath: at ako'y nagpatotoo laban sa kanila sa kaarawan na kanilang ipinagbibili ang mga pagkain.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Coreano

보 라, 나 는 오 늘 날 온 세 상 이 가 는 길 로 가 려 니 와 너 희 하 나 님 여 호 와 께 서 너 희 에 게 대 하 여 말 씀 하 신 모 든 선 한 일 이 하 나 도 리 지 아 니 하 고 다 너 희 에 게 응 하 여 그 중 에 하 나 도 어 김 이 없 음 을 너 희 모 든 사 람 의 마 음 과 뜻 에 아 는 바

Tagalo

at, narito, sa araw na ito ay yumayaon ako sa lakad ng buong lupa: at inyong talastas sa inyong buong puso at sa inyong buong kaluluwa na walang bagay na nagkulang sa lahat na mga mabuting bagay na sinalita ng panginoon ninyong dios tungkol sa inyo; lahat ay nangyari sa inyo, wala kahit isang bagay na nagkulang.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Coreano

그 들 이 일 찌 기 일 어 날 새 동 때 즈 음 이 라 사 무 엘 이 지 붕 에 서 사 울 을 불 러 가 로 되 ` 일 어 나 라 내 가 너 를 보 내 리 라' 하 매 사 울 이 일 어 나 고 그 두 사 람 사 울 과 사 무 엘 이 함 께 밖 으 로 나 가

Tagalo

at sila'y bumangong maaga: at nangyari sa pagbubukang liwayway, na tinawag ni samuel si saul sa bubungan, na sinasabi, bangon, upang mapagpaalam kita. at si saul ay bumangon, at lumabas kapuwa sila, siya at si samuel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,042,807,660 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK