Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
카
hindi
Última atualização: 2020-01-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
가고 카
hahahahaha
Última atualização: 2019-10-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
— 푸탕이나 카
푸탕이나 냐
Última atualização: 2021-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
마쿨 리트 카
makulit ka
Última atualização: 2019-10-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
사랑해요 . 이나모 카
mahal na mahal kita . inamo ka
Última atualização: 2022-07-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ㅌ사카 힌디 카 마간다
kanina pataraga
Última atualização: 2022-08-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
가고 카 포탄기나 모 데ㄴ닛
가와 카 할당 모 탄가
Última atualização: 2023-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
마파파 사나올 카 나 랑 타라가
mapapa sanaol kana rang taraga
Última atualização: 2021-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
안잔 카 나 바 사 바하이 모
anjan ka na ba sa bahay mo
Última atualização: 2022-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tskkk 두미스타냐 카 바카 마사팍 키타
bakit? bar ha?
Última atualização: 2021-10-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
페로 토토오 나만 시 나비 냐 팡엩 카 나만 탈라가
Última atualização: 2021-04-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
멍청하다고 뭐래 아 닥쳐 짜증나서 촉촉해 한글 카 말할 수있어
anong sabi mo gago ka ah tumahimik ka nakakainbikaw kaya mois ka kaya ko mag salita ng hangulka
Última atualização: 2021-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
나 중 은 쑥 같 이 쓰 고 두 날 가 진 칼 같 이 날 카 로 우
nguni't ang kaniyang huling wakas ay mapait kay sa ahenho, matalas na parang tabak na may talim sa magkabila.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
네 혀 가 심 한 악 을 꾀 하 여 날 카 로 운 삭 도 같 이 간 사 를 행 하 는 도
ang dila mo'y kumakatha ng totoong masama; gaya ng matalas na pangahit, na gumagawang may karayaan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
머 리 는 갈 멜 산 같 고 드 리 운 머 리 털 은 자 주 빛 이 있 으 니 왕 이 그 머 리 카 락 에 매 이 었 구
ang iyong ulo sa iyo ay gaya ng carmelo, at ang buhok ng iyong ulo ay gaya ng kulay ube; ang hari ay nabibihag sa mga kinulot niyaon.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
그 들 의 살 은 날 카 롭 고 모 든 활 은 당 기 어 졌 으 며 그 말 굽 은 부 싯 돌 같 고 차 바 퀴 는 회 리 바 람 같 을 것 이
na ang kanilang mga pana ay hasa, at lahat nilang busog ay nangakaakma; ang mga kuko ng kanilang mga kabayo ay maibibilang na parang pingkiang bato, at ang kanilang mga gulong ay parang ipoipo:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
그 칼 이 손 에 잡 아 쓸 만 하 도 록 마 광 되 되 살 륙 하 는 자 의 손 에 붙 이 기 위 하 여 날 카 롭 고 도 마 광 되 었 도 다 하 셨 다 하
at pinakikinang, upang hawakan: ang tabak, ito'y nahasa, oo, pinakinang, upang ibigay sa kamay ng manglilipol.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
그 칼 이 날 카 로 움 은 살 륙 을 위 함 이 요 마 광 됨 은 번 개 같 이 되 기 위 함 이 니 우 리 가 즐 거 워 하 겠 느 냐 내 아 들 의 홀 이 모 든 나 무 를 업 신 여 기 는 도
nahasa upang manglipol; kuminang upang maging parang kidlat: gagawa nga baga tayo ng mga kasayahan? ang tungkod ng aking anak ay humahamak sa bawa't punong kahoy.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
무 릇 너 를 치 려 고 제 조 된 기 계 가 날 카 롭 지 못 할 것 이 라 무 릇 일 어 나 너 를 대 적 하 여 송 사 하 는 혀 는 네 게 정 죄 를 당 하 리 니 이 는 여 호 와 의 종 들 의 기 업 이 요 이 는 그 들 이 내 게 서 얻 은 의 니 라 여 호 와 의 말 이 니
walang almas na ginawa laban sa iyo ay pakikinabangan at bawa't dila na gagalaw laban sa iyo sa kahatulan ay iyong hahatulan. ito ang mana ng mga lingkod ng panginoon, at ang katuwiran nila ay sa akin, sabi ng panginoon.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: