Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
디렉터리가 아님
není adresář
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
그러한 파일이나 디렉터리가 없음
není souborem ani adresářem
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
디렉터리가 선택되지 않았습니다.
Žádný adresář není vybrán.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
그러한 파일이나 디렉터리가 없음qiodevice
nenà souborem ani adresáÅemqiodevice
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
파일 이름에 대한 상세한 디렉터리가 필요하지 않습니다.
není třeba specifikovat adresář pro jméno souboru
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
주 디렉터리인% 1 디렉터리가 존재하지 않습니다.
hlavní složka projektu% 1 neexistuje.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
잘못된 문서 구조입니다 (주 디렉터리가 없습니다)
neplatná struktura dokumentu (chybí hlavní adresář)
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
% 1 디렉터리가 존재하지 않습니다. 이것을 만드시겠습니까?
adresář '% 1' neexistuje. vytvořit?
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
잘못된 문서 구조입니다 (meta- inf 디렉터리가 없습니다)
neplatná struktura dokumentu (chybí meta- inf adresář)
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
% 1 디렉터리가 존재하지 않습니다. 색인을 작성할 수 없습니다. describes the status of a documentation index that is present
složka% 1 neexistuje. nelze vytvořit rejstřík. describes the status of a documentation index that is present
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
'%s' 디렉터리 제거 중...
odstraňuji adresář „%s“…
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade: