A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
성 령 을 소 멸 치 말
buleen fey taalu xelum yàlla,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
파 멸 과 고 생 이 그 길 에 있
fu ñu jaar, foofa yàqu ak musiba.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
맨 나 중 에 멸 망 받 을 원 수 는 사 망 이 니
noon bu mujj, bi mu fiy jële, mooy dee.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
만 일 서 로 물 고 먹 으 면 피 차 멸 망 할 까 조 심 하
waaye moytuleen! bu ngeen dee màttante ak a lekkante, dingeen yàqante.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
이 로 말 미 암 아 그 때 세 상 은 물 의 넘 침 으 로 멸 망 하 였 으
te ndox it moo labal àddina sa, raafal ko.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
사 울 이 교 회 를 잔 멸 할 새 각 집 에 들 어 가 남 녀 를 끌 어 다 가 옥 에 넘 기 니
waaye naka sool, mu ngay tas mbooloom ñi gëm, di tàbbi ca kër ya, tey jàpp góor ak jigéen, di leen tëj kaso.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
그 것 들 은 멸 망 할 것 이 나 오 직 주 는 영 존 할 것 이 요 그 것 들 은 다 옷 과 같 이 낡 아 지 리
yëf yooyu dinañu wéy,waaye yaw dinga sax,dinañu màggat ñoom ñépp ni ay yére.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
가 나 안 땅 일 곱 족 속 을 멸 하 사 그 땅 을 기 업 으 로 주 시 고 ( 약 사 백 오 십 년 간
gannaaw loolu faagal na juróom-ñaari xeet ci réewu kanaan, ba sunuy maam donn réew ma.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
그 러 나 이 사 람 들 은 본 래 잡 혀 죽 기 위 하 여 난 이 성 없 는 짐 승 같 아 서 그 알 지 못 한 것 을 훼 방 하 고 저 희 멸 망 가 운 데 서 멸 망 을 당 하
waaye ñoom dañuy xas ci biir yi ñu xamul. ñoom ak bàyyima ñoo yem, di ay mbindeef yuy tañaxu, te tër rendi rekk a jekk ci ñoom; dees na leen rey ni bàyyima,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
내 가 저 희 와 함 께 있 을 때 에 내 게 주 신 아 버 지 의 이 름 으 로 저 희 를 보 전 하 와 지 키 었 나 이 다 그 중 에 하 나 도 멸 망 치 않 고 오 직 멸 망 의 자 식 뿐 이 오 니 이 는 성 경 을 응 하 게 함 이 니 이
bi ma nekkee ak ñoom, daan naa leen sàmm ci sa dooley tur, tur wi nga ma jox. wottu naa leen, ba kenn ci ñoom sànkuwul, lu dul kiy aji réer ji, ngir li mbind mi waxoon am.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
가 라 사 대 ` 엘 리 야 가 과 연 먼 저 와 서 모 든 것 을 회 복 하 거 니 와 어 찌 인 자 에 대 하 여 기 록 하 기 를 많 은 고 난 을 받 고 멸 시 를 당 하 리 라 하 였 느
yeesu ne leen: «waaw, iliyas dina jëkk a ñëw, jubbanti lépp. waaye itam lu tax bind nañu ne, doomu nit ki war na sonn lu bare, ñu xeeb ko, dëddu ko.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
그 러 나 저 희 의 다 수 ( 多 數 ) 를 하 나 님 이 기 뻐 하 지 아 니 하 신 고 로 저 희 가 광 야 에 서 멸 망 을 받 았 느 니
teewul ñi ëpp ci ñoom neexuñu woon yàlla, ba mu fàddoon leen ca màndiŋ ma.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
` 나 사 렛 예 수 여 우 리 가 당 신 과 무 슨 상 관 이 있 나 이 까 ? 우 리 를 멸 하 러 왔 나 이 까 ? 나 는 당 신 이 누 구 인 줄 아 노 니 하 나 님 의 거 룩 한 자 니 이 다
«yaw yeesum nasaret, loo nuy fexeel? ndax dangaa ñëw, ngir alag nu? xam naa la, yaa di aji sell, ji jóge ci yàlla.»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: