Você procurou por: da da da secam se ove price (Croata - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Croatian

German

Informações

Croatian

da da da secam se ove price

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Croata

Alemão

Informações

Croata

očekuje se da da će se farmakokinetičke izloženosti povećavati s težinom.

Alemão

man rechnet mit einer zunahme der pharmakokinetischen exposition bei zunehmendem körpergewicht.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

ako zatvorim nebo da ne bude dažda, ili zapovjedim skakavcima da popasu zemlju, ili pustim kugu na svoj narod,

Alemão

siehe, wenn ich den himmel zuschließe, daß es nicht regnet, oder heiße die heuschrecken das land fressen oder lasse pestilenz unter mein volk kommen,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

nositelj odobrenja osigurat će da da u svakoj državi članici u kojoj se uptravi stavlja na tržište svi zdravstveni radnici za koje se očekuje da će propisivati i/ili izdavati uptravi dobiju komplet za propisivača lijeka koji sadrži sljedeće:

Alemão

der inhaber der genehmigung für das inverkehrbringen hat sicherzustellen, dass in jedem mitgliedsstaat mit marktzulassung von uptravi alle Ärzte, die beabsichtigen, uptravi zu verschreiben und/oder abzugeben, ein verschreiber-kit erhalten, das folgende informationen enthält:

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

odbor naglašava da, da bi građani imali povjerenje u pravni sustav, suci moraju biti imuni na bilo kakve vrste pritiska i utjecaja, uključujući i medijski utjecaj.

Alemão

der ewsa unterstreicht, dass das vertrauen der bürgerinnen und bürger in die justiz voraussetzt, dass die richter für druck bzw. einflussnahme jedweder art – auch von seiten der medien – unempfänglich sind.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

Što æemo dakle reæi? možda da u boga ima nepravde? nipošto!

Alemão

was wollen wir denn hier sagen? ist denn gott ungerecht? das sei ferne!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

i još jedno: nemoj se obazirati na govorkanje; èut æeš možda da te sluga tvoj proklinjao;

Alemão

gib auch nicht acht auf alles, was man sagt, daß du nicht hören müssest deinen knecht dir fluchen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,774,380,979 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK