A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
samo bog moze da mi sudi
alleen god kan over mij oordelen
Última atualização: 2021-02-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
kao da mi nije briga
wie es mir egal ist
Última atualização: 2019-01-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
inzistirala je da mi pomogne.
sie bestand darauf, mir zu helfen.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ili je bog samo bog idova? nije li i pogana? da, i pogana.
oder ist gott allein der juden gott? ist er nicht auch der heiden gott? ja freilich, auch der heiden gott.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ta otkuda meni da mi doðe majka gospodina mojega?
und woher kommt mir das, daß die mutter meines herrn zu mir kommt?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
njega koji ne okusi grijeha bog za nas grijehom uèini da mi budemo pravednost boja u njemu.
denn er hat den, der von keiner sünde wußte, für uns zur sünde gemacht, auf daß wir würden in ihm die gerechtigkeit, die vor gott gilt.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
da mi jahve ne pomae, brzo bih siao u mjesto tiine.
wo der herr nicht hülfe, so läge meine seele schier in der stille.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
da mi duu ne zgrabe kao lav to razdire, a nema tko da izbavi.
herr, mein gott, habe ich solches getan und ist unrecht in meinen händen;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ako sam ruku na nevina podigao znajuæ' da mi je na vratima branitelj,
hab ich meine hand an den waisen gelegt, weil ich sah, daß ich im tor helfer hatte?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
da, mi smo se odmetali, bili nepokorni, a ti, ti nisi pratao!
wir, wir haben gesündigt und sind ungehorsam gewesen; darum hast du billig nicht verschont;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
da mi odlane, govorit æu stoga, otvorit æu usne i odvratit' vama.
ich muß reden, daß ich mir luft mache; ich muß meine lippen auftun und antworten.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nadam se u gospodinu isusu da æu vam uskoro poslati timoteja da mi odlane kad saznam to je s vama.
ich hoffe aber in dem herrn jesus, daß ich timotheus bald werde zu euch senden, daß ich auch erquickt werde, wenn ich erfahre, wie es um euch steht.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
stoga je vrijeme da mi europljani počnemo bolje i bliže surađivati kako bismo osigurali sigurnost naših građana.
daher ist es an der zeit, dass wir europäer besser und enger zusammenarbeiten, um die sicherheit unserer bürgerinnen und bürger zu gewährleisten.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ja æu posvetiti ator sastanka i rtvenik; posvetit æu arona i njegove sinove da mi slue kao sveæenici.
so will ich die hütte des stifts mit dem altar heiligen und aaron und seine söhne mir zu priestern weihen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
u svojstvu europskog ombudsmana, osjećam da mi je dužnost da i dalje podižem svijest o pravima i obvezama koje iz njega proizlaze.
als europäischer bürgerbeau ragter fühle ich mich in der pflicht, das bewusstsein über die rechte und pflichten, die der kodex enthält, weiter zu stärken.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a pavao æe: "stojim pred sudom carevim, gdje treba da mi se sudi. idovima nita ne skrivih, kao to i ti veoma dobro zna.
paulus aber sprach: ich stehe vor des kaisers gericht, da soll ich mich lassen richten; den juden habe ich kein leid getan, wie auch du aufs beste weißt.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dvanaestorica nato sazvae mnotvo uèenika i rekoe: "nije pravo da mi napustimo rijeè boju da bismo sluili kod stolova.
da riefen die zwölf die menge der jünger zusammen und sprachen: es taugt nicht, daß wir das wort gottes unterlassen und zu tische dienen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
a on odgovori: "primi ovih sedam janjaca iz moje ruke da mi bude dokazom da sam ja iskopao ovaj zdenac."
er antwortete: sieben lämmer sollst du von meiner hand nehmen, daß sie mir zum zeugnis seien, daß ich diesen brunnen gegraben habe.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
a on im reèe: "zato ste me traili? niste li znali da mi je biti u onome to je oca mojega?"
und er sprach zu ihnen: was ist's, daß ihr mich gesucht habt? wisset ihr nicht, daß ich sein muß in dem, das meines vaters ist?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ali èovjek boji odgovori kralju: "da mi dade polovinu svoje kuæe, ne bih poao s tobom. ni jeo ni pio ne bih na ovom mjestu,
aber der mann gottes sprach zum könig: wenn du mir auch dein halbes haus gäbst, so käme ich doch nicht mit dir; denn ich will an diesem ort kein brot essen noch wasser trinken.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível