Você procurou por: stavljeni (Croata - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Croatian

German

Informações

Croatian

stavljeni

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Croata

Alemão

Informações

Croata

podaci stavljeni na raspolaganje javnosti

Alemão

informationen für die Öffentlichkeit

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

korištenje žive u postupcima i proizvodima koji još nisu stavljeni na tržište

Alemão

einsatz von quecksilber in produkten und verfahren, die noch nicht auf den markt gebracht wurden

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

time su strukture eura i upravljanje njime stavljeni na dotad nezapamćeni test.

Alemão

sie hat struktur und organisation des euro einem beispiellosen härtetest unterzogen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

oni zbog svojeg angažmana ne smiju biti stavljeni u nepovoljan položaj ili suočeni s ograničenjima.

Alemão

ihnen dürfen aufgrund ihres engagements keine ungerechtfertigten persönlichen nachteile oder restriktionen auferlegt werden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

ako su bili obuhvaćeni važećom eu homologacijom tipa u vrijeme kad su proizvedeni i nisu bili stavljeni na tržište prije isteka te eu homologacije tipa ili

Alemão

für diese motoren zum zeitpunkt ihrer produktion eine gültige eu-typgenehmigung vorlag und sie nicht vor auslaufen der eu-typgenehmigung in verkehr gebracht wurden oder

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

novi će reaktori, prema dogovoru, zamijeniti reaktore koji su stavljeni izvan pogona te će se izgraditi na istom mjestu.

Alemão

vereinbarungsgemäß sollen diese die stillgelegten reaktoren ersetzen und werden an derselben stelle errichtet.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

proizvođač najmanje deset godina nakon što su aparat ili oprema stavljeni na tržište drži na raspolaganju državnim tijelima sve od sljedećeg:

Alemão

4.7der hersteller hält mindestens zehn jahre lang nach dem inverkehrbringen des geräts oder der ausrüstung für die nationalen behörden folgende unterlagen bereit:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

jahier izrazio je žaljenje zbog činjenice da su popisi stavljeni na raspolaganje suviše kasno da bi se o njima moglo podrobnije raspravljati na popodnevnim pripremnim sastancima.

Alemão

herr jahier meldet sich zu wort und bedauert, dass die listen zu spät zur verfügung standen, um in den vorbereitungssitzungen am nachmittag eingehend erörtert werden zu können.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

preduvjet je da grčke vlasti uspostave mehanizam kojim će se osigurati da se dodatni iznosi stavljeni na raspolaganje tim mjerama u potpunosti upotrijebe za korisnike i aktivnosti u okviru programa.

Alemão

voraussetzung hierfür ist, dass die griechischen behörden vorkehrungen treffen, die sicherstellen, dass die im rahmen dieser maßnahmen zusätzlich bereitgestellten mittel voll und ganz programmkonform ausgegeben werden, was die begünstigten und die geförderten vorhaben anbelangt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

(3) proizvođači čuvaju tehničku dokumentaciju i eu izjavu o sukladnosti trideset godina nakon što su podsustav ili sigurnosna komponenta stavljeni na tržište.

Alemão

(3) die hersteller bewahren die technischen unterlagen und die eu-konformitätserklärung dreißig jahre lang ab dem inverkehrbringen des teilsystems oder des sicherheitsbauteils auf.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

(f) specifikacije i količine hrane za životinje s dodanim lijekovima i međuproizvoda koji su stavljeni na tržište ili izvezeni u treće zemlje;

Alemão

(f) spezifikationen und mengen der arzneifuttermittel und zwischenprodukte, die in verkehr gebracht oder in drittländer ausgeführt wurden,

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

države članice na zahtjev agencije dostavljaju informacije o tehničkoj opremi, osoblju i financijskim resursima koji su na nacionalnoj razini stavljeni na raspolaganje za provedbu nadzora granica, kao i svoje planove za nepredviđene događaje.

Alemão

die mitgliedstaaten übermitteln auf ersuchen der agentur informationen über die technische ausrüstung, das personal und die finanzmittel, die auf nationaler ebene für die durchführung von grenzkontrollen zur verfügung stehen, sowie ihre notfallpläne.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

iako su liberalniji propisi schleswig-holsteina u međuvremenu stavljeni izvan snage, dozvole koje su dodijeljene subjektima koji se bave djelatnošću igara na sreću na internetu ostaju valjane tijekom višegodišnjeg prijelaznog razdoblja.

Alemão

die liberalere regelung von schleswig-holstein ist zwar mittlerweile aufgehoben worden, doch gelten die den anbietern von glücksspielen im internet erteilten genehmigungen während einer Übergangszeit von mehreren jahren fort.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

(a) da eu izjavu o sukladnosti i tehničku dokumentaciju stavlja na raspolaganje nacionalnim tijelima za nadzor u razdoblju od 30 godina nakon što su podsustav ili sigurnosna komponenta stavljeni na tržište;

Alemão

(a) bereithaltung der eu-konformitätserklärung und der technischen unterlagen für die nationalen Überwachungsbehörden über einen zeitraum von 30 jahren ab dem inverkehrbringen des teilsystems oder sicherheitsbauteils;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

ako je potrebno radi jamčenja sigurnosti vozila, sustava, sastavnih dijelova ili zasebnih tehničkih jedinica koji su već stavljeni na tržište, homologacijsko tijelo nadležno za imenovanje nalaže predmetnim homologacijskim tijelima da stave izvan snage ili povuku u razumnom razdoblju sve certifikate koji nisu trebali biti izdani.

Alemão

sofern es erforderlich ist, um die sicherheit von bereits in verkehr gebrachten fahrzeugen, systemen, bauteilen oder selbstständigen technischen einheiten sicherzustellen, weist die benennende typgenehmigungsbehörde die betroffenen genehmigungsbehörden an, innerhalb einer angemessenen frist alle zu unrecht ausgestellten bogen auszusetzen oder zu entziehen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

(54) „nadzor tržišta” znači aktivnosti koje su provela nacionalna nadležna tijela kao i mjere koje su poduzela kako bi osigurala da su motori koji su stavljeni na raspolaganje na tržište u skladu sa zahtjevima određenima u odgovarajućem zakonodavstvu unije o usklađivanju i da ne ugrožavaju zdravlje, okoliš i nijedan drugi aspekt zaštite javnog interesa;

Alemão

54) „marktüberwachung“ die von den nationalen behörden durchgeführten tätigkeiten und von ihnen getroffenen maßnahmen, durch die sichergestellt werden soll, dass auf dem markt bereitgestellte motoren den anforderungen der einschlägigen harmonisierungsvorschriften der union entsprechen und keine gefährdung für die gesundheit oder die umwelt darstellen oder ein risiko für andere im öffentlichen interesse schützenswerte aspekte bedeuten;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,773,253,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK