Você procurou por: zaruènice (Croata - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Croatian

German

Informações

Croatian

zaruènice

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Croata

Alemão

Informações

Croata

i ugušit æu meðu njima svaki glas radosti i veselja, klicanje zaruènika i zaruènice i klopot žrvnja i svjetlost svjetiljke.

Alemão

und will schwert, hunger und pestilenz unter sie schicken, bis sie umkommen von dem lande, das ich ihnen und ihren vätern gegeben habe.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

ima li koga da se zaruèio a nije se oženio? neka se vrati domu svome da u boju ne pogine te da mu tko drugi zaruènice ne odvede.'

Alemão

welcher ein weib sich verlobt hat und hat sie noch nicht heimgeholt, der gehe hin und bleibe daheim, daß er nicht im kriege sterbe und ein anderer hole sie heim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

svjetlost svjetiljke u tebi više neæe sjati! glas zaruènika i zaruènice u tebi se više neæe èuti! jer trgovci tvoji bijahu velikaši zemlje i èaranja tvoja zavedoše sve narode;

Alemão

und das licht der leuchte soll nicht mehr in dir leuchten, und die stimme des bräutigams und der braut soll nicht mehr in dir gehört werden! denn deine kaufleute waren fürsten auf erden; denn durch deine zauberei sind verführt worden alle heiden.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

jer ovako govori jahve nad vojskama, bog izraelov: "evo, uèinit æu da s ovog mjesta i pred vašim oèima i u ovim danima išèeznu poklici radosti i veselja i glasovi zaruènika i zaruènice.

Alemão

denn so spricht der herr zebaoth, der gott israels: siehe, ich will an diesem ort wegnehmen vor euren augen und bei eurem leben die stimme der freude und wonne, die stimme des bräutigams und der braut.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

poklici radosti, poklici zaruènika i zaruènice, poklici onih koji æe u domu jahvinu prinositi žrtve zahvalnice pjevajuæi: 'hvalite jahvu nad vojskama, jer je dobar jahve - vjeèna je ljubav njegova!' jer ja æu obnoviti zemlju da bude kao nekoæ" - rijeè je jahvina.

Alemão

wird man dennoch wiederum hören geschrei von freude und wonne, die stimme des bräutigams und der braut und die stimme derer, so da sagen: "danket dem herrn zebaoth, denn er ist freundlich, und seine güte währet ewiglich", wenn sie dankopfer bringen zum hause des herrn. denn ich will des landes gefängnis wenden wie von anfang, spricht der herr.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,750,097,793 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK