Você procurou por: blagoslovi (Croata - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Croatian

Danish

Informações

Croatian

blagoslovi

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Croata

Dinamarquês

Informações

Croata

neka te blagoslovi jahve i neka te èuva!

Dinamarquês

herren velsigne dig og bevare dig,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

primi ga on u naruèje, blagoslovi boga i reèe:

Dinamarquês

da tog han det på sine arme og priste gud og sagde:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

zatim ih izvede do betanije, podiže ruke pa ih blagoslovi.

Dinamarquês

men han førte dem ud til hen imod bethania, og han opløftede sine hænder og velsignede dem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

vjerom baš u pogledu buduænosti izak blagoslovi jakova i ezava.

Dinamarquês

ved tro udtalte isak velsignelse over jakob og esau angående kommende ting.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

blagoslovi su nad glavom pravedniku, a usta opakih kriju nasilje.

Dinamarquês

velsignelse er for retfærdiges hoved, på uret gemmer gudløses mund.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

on uèvrsti zasune vrata tvojih, blagoslovi u tebi tvoje sinove.

Dinamarquês

thi han gør dine portstænger stærke, velsigner dine børn i din midte;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

i on ih blagoslovi te se namnožiše silno i stada im se ne smanjiše.

Dinamarquês

han velsigner dem, de bliver mange, han lader det ikke skorte på kvæg.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

a imali su i malo ribica. blagoslovi i njih te reèe da i to posluže.

Dinamarquês

og de havde nogle få småfisk; og han velsignede dem og sagde, af også disse skulde lægges for.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

bog se opet objavi jakovu kad je stigao iz padan arama, te ga blagoslovi.

Dinamarquês

gud åbenbarede sig atter for jakob efter hans hjemkomst fra paddan aram og velsignede ham;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

i blagoslovi ih jošua i otpusti, a oni se zatim vrate u svoje šatore.

Dinamarquês

og josua velsignede dem og lod dem drage bort, og de begav sig til deres telte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

oni koje jahve blagoslovi baštinit æe zemlju, a koje prokune bit æe zatrti. $mem

Dinamarquês

de, han velsigner, skal arve landet, de, han forbander, udryddes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

brazde joj natopi, grude joj poravna; kišom je omekša, usjeve joj blagoslovi.

Dinamarquês

du vander dets furer, jævner knoldene, bløder det med regn, velsigner dets sæd.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

i blagoslovi bog sedmi dan i posveti, jer u taj dan poèinu od svega djela svoga koje uèini.

Dinamarquês

og gud velsignede den syvende dag og helligede den, thi på den hvilede han efter hele sit værk, det, gud havde skabt og udført.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

vjerom jakov, umiruæi, blagoslovi oba sina josipova i duboko se prignu oslonjen na vrh svojega štapa.

Dinamarquês

ved tro velsignede jakob døende hver af josefs sønner og tilbad, lænende sig over sin stav.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

a on uze pet kruhova i dvije ribe, pogleda na nebo, blagoslovi ih i razlomi pa davaše uèenicima da posluže mnoštvo.

Dinamarquês

men han tog de fem brød og de to fisk, så op til himmelen og velsignede dem, og han brød dem og gav sine disciple dem at lægge dem for skaren.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

blagoslovi ga govoreæi: "od boga svevišnjega, stvoritelja neba i zemlje, neka je abramu blagoslov!

Dinamarquês

og velsignede ham med de ord: "priset være abram for gud den allerhøjeste, himmelens og jordens skaber,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

slavno æe im biti sjeme meðu pucima i potomstvo meðu narodima. tko god ih vidi, prepoznat æe da su sjeme što ga jahve blagoslovi.

Dinamarquês

deres Æt skal kendes blandt folkene, deres afkom ude blandt folkeslag; alle, der ser dem, skal kende dem som slægten, herren velsigner.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

a bog svemožni, el-Šadaj, neka te blagoslovi i neka te uèini rodnim i brojnim, tako da postaneš mnoštvo naroda.

Dinamarquês

gud den almægtige velsigne dig og gøre dig frugtbar og give dig et talrigt afkom, så du bliver til stammer i hobetal.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

mojsije pregleda sve radove i utvrdi da su ih dovršili: kako je jahve naredio, onako su ih i napravili. i mojsije ih blagoslovi.

Dinamarquês

da så moses hele arbejdet efter, og se, de havde udført det, som herren havde sagt; således havde de utdført det. og moses velsignede dem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

i blagoslovi ih govoreæi: "plodite se i množite i napunite vode morske! i ptice neka se namnože na zemlji!"

Dinamarquês

og gud velsignede dem og sagde: "bliv frugtbare og mangfoldige og opfyld vandet i havene, og fuglene blive mangfoldige på jorden!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,792,216,698 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK