Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
isus im ponovno prozbori u prispodobama:
jesús respondió y les volvió a hablar en parábolas diciendo
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tada isus prozbori mnotvu i svojim uèenicima:
entonces habló jesús a la multitud y a sus discípulos
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
petar tada prozbori i reèe: "sad uistinu shvaæam da bog nije pristran,
entonces pedro, abriendo su boca, dijo: --de veras, me doy cuenta de que dios no hace distinción de personas
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
filip prozbori te mu, poavi od toga pisma, navijesti evanðelje: isusa.
entonces felipe abrió su boca, y comenzando desde esta escritura, le anunció el evangelio de jesús
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
isus im pristupi i prozbori: "dana mi je sva vlast na nebu i na zemlji!
jesús se acercó a ellos y les habló diciendo: "toda autoridad me ha sido dada en el cielo y en la tierra
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
kad se skupio silan svijet te iz svakoga grada nagrnue k njemu, prozbori u prispodobi:
juntándose una gran multitud y los que de cada ciudad acudían a él, les habló por medio de una parábola
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ali primi i ukor za svoje nedjelo: nijemo ivinèe ljudskim glasom prozbori i sprijeèi prorokovo bezumlje.
y fue reprendido por su iniquidad. ¡una muda bestia de carga, hablando con voz de hombre, frenó la locura del profeta
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kad mu on dopusti, pavao stojeæi na stubama mahnu rukom narodu pa kad nasta velika tiina, prozbori hebrejskim jezikom:
como él se lo permitió, pablo, de pie en las gradas, hizo señal con la mano al pueblo. hecho un profundo silencio, comenzó a hablar en hebreo diciendo
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
abraham prozbori svome najstarijem sluzi u kuæi, pod èijom je upravom bilo sve njegovo: "stavi svoju ruku pod moje stegno
entonces abraham dijo a un siervo suyo, el más viejo de su casa y que administraba todo lo que tenía: --por favor, pon tu mano debajo de mi muslo
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
mojsije prozbori jahvi: "kad me izraelci nisu sluali, kako æe me, spora u govoru, sasluati faraon!"
y moisés respondió a jehovah diciendo: --si los hijos de israel no me escuchan, ¿cómo, pues, me escuchará el faraón, siendo yo falto de elocuencia
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
i doðe jedan od sedam anðela to nose sedam èaa i prozbori mi: "doði pokazat æu ti sud nad bludnicom velikom to sjedi nad vodama velikim,
vino uno de los siete ángeles que tenían las siete copas y habló conmigo diciendo: "ven acá, y te mostraré la condenación de la gran ramera que está sentada sobre muchas aguas
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
a petar zajedno s jedanaestoricom ustade, podie glas i prozbori: "idovi i svi to boravite u jeruzalemu, ovo znajte i rijeèi mi posluajte:
entonces pedro se puso de pie con los once, levantó la voz y les declaró: --hombres de judea y todos los habitantes de jerusalén, sea conocido esto a vosotros, y prestad atención a mis palabras
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
a kad se oglasi sedam gromova, htjedoh pisati, ali zaèujem glas s neba: "zapeèati to to prozbori sedam gromova! toga ne pii!"
cuando los siete truenos hablaron, yo estaba por escribir, pero oí una voz del cielo que decía: "sella las cosas que los siete truenos hablaron; no las escribas.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
i prozbori èovjeku odjevenom u lan: "uði meðu toèkove pod kerubinima, uzmi pune pregrti eravice izmeðu kerubina i prospi je nad gradom!" - i on na moje oèi uðe meðu kerubine.
y dios dijo al hombre vestido de lino: --entra en medio de las ruedas, debajo de los querubines, llena tus manos con carbones encendidos de entre los querubines, y espárcelos sobre la ciudad. Él entró ante mi vista
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível