Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
- boja grimiza?
la couleur pourpre ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
usne su tvoje kao trake od grimiza.
tes lévres sont comme un ruban écarlate
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
merasabeth od grimiza tvoji zločini protiv podzemlje zavrijeđuju smrt.
lracebeth de crims, tes crimes contre notre pays méritent la mort.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"usne su tvoje kao trake od grimiza i riječi su tvoje dražesne."
tes lèvres sont un fruit désirable.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
napravi zastor od ljubièastog baruna, od grimiza, karmezina i bÓeza te na njemu izveze kerubine.
il fit le voile bleu, pourpre et cramoisi, et de byssus, et il y représenta des chérubins.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
stupove je napravio od srebra, naslon od zlata, sjedite od grimiza, unutra je sve ukraeno ljubavlju kæeri jeruzalemskih.
il en a fait les colonnes d`argent, le dossier d`or, le siège de pourpre; au milieu est une broderie, oeuvre d`amour des filles de jérusalem.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
neka se naprsnik svee za svoje kolutiæe s kolutiæima opleæka vrpcom od modroga grimiza, tako da naprsnik stoji iznad tkanice i da se ne moe odvajati od opleæka.
on attachera le pectoral par ses anneaux de l`éphod avec un cordon bleu, afin que le pectoral soit au-dessus de la ceinture de l`éphod et qu`il ne puisse pas se séparer de l`éphod.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sluala je tako i neka bogobojazna ena imenom lidija, prodavaèica grimiza iz grada tijatire. gospodin joj otvori srce, te ona prihvati to je pavao govorio.
l`une d`elles, nommée lydie, marchande de pourpre, de la ville de thyatire, était une femme craignant dieu, et elle écoutait. le seigneur lui ouvrit le coeur, pour qu`elle fût attentive à ce que disait paul.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ni zlata, ni srebra, ni dragoga kamenja, ni biserja, ni tanana lana, ni grimiza, ni svile, ni skrleta: nit ikakva mirisava drveta, nit ikakva predmeta od slonove kosti, nit ikakva predmeta od skupocjena drveta, nit od mjedi, nit od eljeza, nit od mramora;
cargaison d`or, d`argent, de pierres précieuses, de perles, de fin lin, de pourpre, de soie, d`écarlate, de toute espèce de bois de senteur, de toute espèce d`objets d`ivoire, de toute espèce d`objets en bois très précieux, en airain, en fer et en marbre,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: