Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
turska radi na unaprjeđenju imovinskih prava nemuslimanskih manjina, ali ograničenja ostaju
turkey acts to improve property rights of non-muslim minorities, but restrictions remain
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
novim zakonima olakšao bi se rad građanskih udruga i nemuslimanskih vjerskih zaklada.
the new legislation would facilitate the operation of civic associations and non-muslim religious foundations.
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
službenim studijama stanovništva turske procjenjuje se da je broj nemuslimanskih građana manji od 0,2 posto.
official studies of the population of turkey estimate the number of non-muslim citizens to be less than .02%.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rehn je pozdravio izmjenu Članka 301 kaznenog zakona, kao i novi zakon kojim se poboljšavaju imovinska prava nemuslimanskih zajednica.
rehn welcomed the reform in article 301 of the penal code, as well as new legislation improving property rights for non-muslim communities.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Članak 68 nacrta zakona o povratu imovine zaplijenjene od nemuslimanskih manjinskih zaklada konačno je usvojen unatoč snažnom protivljenju nacionalističkih i sekularnih članova parlamenta.
article 68 of a bill returning property confiscated from non-muslim minority foundations, was finally adopted despite strong opposition from the nationalist and secular members of parliament.
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
turski parlament usvojio je u četvrtak (9. studeni) zakon koji je tražila eu, a koji za cilj ima unaprjeđenje imovinskih prava nemuslimanskih vjerskih manjina u zemlji.
the turkish parliament on thursday (november 9th) adopted an eu-required law aimed at improving the property rights of the country's non-muslim religious minorities.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
izvješće zaključuje kako "implementacija proglasa ministarstva unutrašnjih poslova od 19. lipnja 2007. vezanog uz vjerske slobode nemuslimanskih građana turske još nije polučila željeni učinak."
the report concluded that "implementation of the ministry of interior circular of june 19th 2007 on the religious freedom of non-muslim turkish citizens has not yet had the desired effect."
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"potrebni su značajni daljnji napori, posebice na područjima slobode govora, prava žena, vjerskih sloboda, sindikalnih prava i prava nemuslimanskih vjerskih zajednica", kazao je povjerenik eu za proširenje olli rehn govoreći o kandidaturi turske za prijam u eu. [afp]
"significant further efforts are needed, especially as regards freedom of expression, women's rights, religious freedoms, trade union rights, and the rights of non-muslim religious communities," eu enlargement commissioner olli rehn said of turkey's eu bid. [afp]
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível