Você procurou por: veselje (Croata - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Croatian

Latin

Informações

Croatian

veselje

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Croata

Latim

Informações

Croata

jer smijeh od mudraca èini luðaka i veselje kvari srce.

Latim

quia sicut sonitus spinarum ardentium sub olla sic risus stulti sed et hoc vanita

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

ludost je veselje nerazumnomu, a razuman èovjek pravo hodi.

Latim

stultitia gaudium stulto et vir prudens dirigit gressu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

na meni bješe blagoslov izgubljenih, srcu udovice ja veselje vraæah.

Latim

benedictio perituri super me veniebat et cor viduae consolatus su

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

bit æe ti radost i veselje i roðenje æe njegovo mnoge obradovati.

Latim

et erit gaudium tibi et exultatio et multi in nativitate eius gaudebun

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

srce poznaje svoj jad, i veselje njegovo ne može dijeliti nitko drugi.

Latim

cor quod novit amaritudinem animae suae in gaudio eius non miscebitur extraneu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

objavi mi radost i veselje, nek' se obraduju kosti satrvene!

Latim

ego autem sicut oliva fructifera in domo dei speravi in misericordia dei in aeternum et in saeculum saecul

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

prijevara je u srcu onih koji snuju zlo, a veselje u onih koji dijele miroljubive savjete.

Latim

dolus in corde cogitantium mala qui autem ineunt pacis consilia sequitur eos gaudiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

prestalo je veselje uz bubnje, zamrla je graja razigrana; umukla je glazba citara.

Latim

cessavit gaudium tympanorum quievit sonitus laetantium conticuit dulcedo cithara

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

bilo je veliko veselje u jeruzalemu, jer od vremena davidova sina salomona, izraelskoga kralja, nije bilo tako u jeruzalemu.

Latim

factaque est grandis celebritas in hierusalem qualis a diebus salomonis filii david regis israhel in ea urbe non fuera

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

uklonit æu iz gradova judejskih i s ulica jeruzalemskih radost i veselje: jer æe se zemlja ta pretvoriti u pustinju."

Latim

et quiescere faciam de urbibus iuda et de plateis hierusalem vocem gaudii et vocem laetitiae vocem sponsi et vocem sponsae in desolatione enim erit terr

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

zato slavim veselje, jer nema èovjeku sreæe pod suncem nego u jelu, pilu i nasladi. i to neka ga prati u njegovoj muci za života koji mu bog dade pod suncem.

Latim

laudavi igitur laetitiam quod non esset homini bonum sub sole nisi quod comederet et biberet atque gauderet et hoc solum secum auferret de labore suo in diebus vitae quos dedit ei deus sub sol

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

išèeznu radost i veselje iz voænjaka i zemlje moapske. nesta vina u kacama, mastioci više grožða ne maste, veseli zvuci više nisu veseli."

Latim

ablata est laetitia et exultatio de carmelo et de terra moab et vinum de torcularibus sustuli nequaquam calcator uvae solitum celeuma cantabi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

otišavši u polje, trgali su u svojim vinogradima grožðe i gazili ga, a onda udarili u veselje; ušli su u hram svoga boga, jeli su, pili i proklinjali abimeleka.

Latim

egressi sunt in agros vastantes vineas uvasque calcantes et factis cantantium choris ingressi sunt fanum dei sui et inter epulas et pocula maledicebant abimelec

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

"ovako govori jahve nad vojskama: post èetvrtoga, post petoga, post sedmoga i post desetoga mjeseca postat æe za dom jahvin radost, veselje i veseli blagdani. ali ljubite istinu i mir!"

Latim

haec dicit dominus exercituum ieiunium quarti et ieiunium quinti et ieiunium septimi et ieiunium decimi erit domui iuda in gaudium et in laetitiam et in sollemnitates praeclaras veritatem tantum et pacem diligit

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,021,829,165 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK