Você procurou por: èudesima (Croata - Lituano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Croatian

Lithuanian

Informações

Croatian

èudesima

Lithuanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Croata

Lituano

Informações

Croata

pokaži mi put odredaba svojih i o èudesima æu tvojim razmišljat'.

Lituano

leisk man suvokti tavo potvarkių kelią, tai kalbėsiu apie tavo stebuklus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

njega koji djelovanjem sotoninim dolazi sa svom silom, lažnim znamenjima i èudesima

Lituano

ano nedorėlio atėjimą, šėtonui veikiant, lydės visokios jėgos, ženklai ir netikri stebuklai

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

Èudesima svojim spomen postavi, $het blag je jahve i milosrdan. $tet

Lituano

atsimintini yra jo darbai. maloningas ir užjaučiantis yra viešpats.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

a suposvjedoèio bog znamenjima i èudesima, najrazlièitijim silnim djelima i darivanjima duha svetoga po svojoj volji.

Lituano

dievui liudijant ženklais ir stebuklais, visokiais galingais darbais ir Šventosios dvasios dovanomis, paskirstytomis jo valia.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

iz egipta nas izvede jahve moænom rukom i ispruženom mišicom, velikom strahotom, znakovima i èudesima.

Lituano

išvedė mus iš egipto galinga ranka, siaubais, ženklais ir stebuklais.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

zato æu ja pružiti svoju šaku i pritisnuti egipat svakovrsnim èudesima što æu ih u njemu izvesti. poslije æe vas pustiti.

Lituano

aš ištiesiu savo ranką ir ištiksiu egiptą visais savo stebuklais, kuriuos darysiu jų tarpe. po to jis išleis jus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

ti si izveo svoj narod izraelski iz zemlje egipatske znamenjima i èudesima, rukom moænom i mišicom podignutom, strahotama velikim.

Lituano

tu išvedei izraelio tautą iš egipto šalies su ženklais ir stebuklais, savo galinga ir ištiesta ranka, ir su dideliu siaubu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

po svim onim znakovima i èudesima u zemlji egipatskoj za koja ga je jahve slao da ih uèini na faraonu, na svim službenicima njegovim i na svoj zemlji njegovoj,

Lituano

kuris darytų tokius ženklus ir stebuklus, kuriuos daryti viešpats pasiuntė mozę į egipto žemę faraonui, jo tarnams, ir visam jo kraštui;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

jedan upita èovjeka odjevena u lanene haljine koji stajaše iznad voda rijeke: "kada æe doæi kraj tim èudesima?"

Lituano

tada vienas klausė drobiniais apsivilkusį, stovintį ant upės vandenų: “ar toli tų nuostabių įvykių galas?”

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

postoji li ijedan narod na zemlji kao tvoj izraelski narod radi kojega je bog išao da ga izbavi sebi za narod da tako steèeš sebi ime velikim i strašnim èudesima, izgoneæi krivobožaèka plemena pred svojim narodom koji si otkupio iz egipta?

Lituano

kokia kita tauta žemėje prilygsta tavo tautai izraeliui, pas kurią dievas atėjo išpirkti jos sau ir išgarsinti savo vardą? jis padarė didelių ir baisių dalykų, matant savo tautai, kurią tu išpirkai sau iš egipto, iš svetimų tautų ir jų dievų.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

znacima si se i èudesima oborio na faraona i na sve sluge njegove, i na sav narod zemlje njegove; jer znao si kolika je bila protiv njih drskost njihova. sebi si ime stekao koje do danas traje.

Lituano

tu darei ženklų ir stebuklų faraonui, jo tarnams ir visiems jo krašto žmonėms, nes žinojai, kaip jie didžiavosi prieš juos. taip tu įsigijai vardą, kaip yra ir iki šios dienos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

postoji li ijedan narod na zemlji kao tvoj izraelski narod, radi kojega je bog išao da ga izbavi sebi za narod, da tako steèeš sebi ime velikim i strašnim èudesima, izgoneæi krivobožaèka plemena pred svojim narodom koji si otkupio iz egipta?

Lituano

ar yra kita tokia tauta ant žemės, kuri prilygtų tavo tautai, izraeliui, pas kurią dievas būtų atėjęs išpirkti jos sau ir išgarsinti savo vardo, didingo ir baisaus, išvarydamas kitas tautas priešais savo tautą, kurią tu išpirkai iš egipto vergijos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

"izraelci, èujte ove rijeèi: isusa nazareæanina, èovjeka kojega bog pred vama potvrdi silnim djelima, èudesima i znamenjima koja, kao što znate, po njemu uèini meðu vama -

Lituano

izraelio vyrai! klausykite šitų žodžių: jėzų iš nazareto­vyrą, dievo jums patvirtintą galingais darbais, stebuklais ir ženklais, kuriuos per jį nuveikė dievas tarp jūsų,­kaip ir patys žinote,­

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,728,905,870 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK