Você procurou por: doveli (Croata - Lituano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Croatian

Lithuanian

Informações

Croatian

doveli

Lithuanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Croata

Lituano

Informações

Croata

doveli ste ove ljude, a nisu ni svetokradice ni hulitelji naše božice.

Lituano

jūs atitempėte čionai šiuos vyrus, kurie nėra nei šventyklos vagys, nei piktžodžiautojai mūsų deivei.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

zašto ste doveli jahvinu zajednicu u ovu pustinju da ovdje pomremo i mi i naša stoka?

Lituano

kodėl jūs atvedėte viešpaties susirinkimą į šitą dykumą, kad mes ir mūsų gyvuliai čia numirtume?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

dalja dimenzija ovog prioriteta je fokusiranje na prijenos tehnologije i stvaranje prave infrastrukture i djelatnosti kako bi se novi proizvodi doveli do tržišta.

Lituano

kita pagal šį prioritetą įgyvendinamų priemonių kryptis yra technologijų perdavimas ir naujiems produktams pateikti į rinką reikalingos infrastruktūrų ir paslaugų sukūrimas.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

njega mi navješæujemo, opominjuæi svakoga èovjeka, pouèavajuæi svakoga èovjeka u svoj mudrosti da bismo svakoga èovjeka doveli do savršenstva u kristu.

Lituano

mes jį skelbiame, įspėdami kiekvieną žmogų ir mokydami kiekvieną žmogų su visokeriopa išmintimi, kad kiekvieną žmogų padarytume tobulą kristuje.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

i našli su meðu stanovnicima jabeša u gileadu èetiri stotine mladih djevojaka koje nisu dijelile postelje s èovjekom i doveli su ih u tabor u Šilu, koji je u kanaanu.

Lituano

jabeš gileade jie rado keturis šimtus nekaltų mergaičių, kurias atvedė stovyklon į Šilojų, kanaano krašte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

a aramejci, vidjevši gdje su ih potukli izraelci, uputili su poslanike i doveli aramejce što su s onu stranu rijeke, na èelu sa Šofakom, vojvodom hadadezerove vojske.

Lituano

sirai, pamatę, kad izraelis juos nugalėjo, siuntė pasiuntinius ir pasikvietė sirus, gyvenusius anapus upės. hadadezero kariuomenės vadas Šofachas vadovavo kariuomenei.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

probudio je izraelov bog neprijateljstvo asirskoga kralja pula i neprijateljstvo asirskoga kralja tiglat pilesera. oni su odveli u sužanjstvo rubenovo i gadovo pleme i polovinu manašeova plemena. doveli su ih u helah, habor i haru i na gozansku rijeku do današnjega dana.

Lituano

izraelio dievas pakėlė asirijos karalių pulą, kuris yra tiglat palasaras, ir jis ištrėmė rubenus, gadus ir pusę manaso giminės į halachą, haborą ir harą prie gozano upės, kur jie tebegyvena iki šios dienos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

vizija eurojusta jest postati ključni igrač i središte izvrsnosti na pravnoj razini za učinkovitu borbu protiv organiziranog prekograničnog kriminala u eu. kao prvo stalno tijelo osnovano u svrhu pravosudne suradnje u europskom pravnom okruženju, ili u stvari bilo gdje u svijetu, misija eurojusta jest poboljšati suradnju širom europe kako bi se što učinkovitije nosilo s međunarodnim kriminalnim slučajevima. cilj eurojusta jest poboljšati učinkovitost organa nacionalne istrage i sudskog progona, kako individualno tako i kolektivno, kada se radi o ozbiljnom prekograničnom kriminalu i, što je još važnije, kako bi se kriminalci doveli pred lice pravde brzo i učinkovito.

Lituano

eurojustas siekia tapti pagrindine teisminio lygmens organizacija ir kompetencijos centru, veiksmingai kovojančiu su tarpvalstybiniu organizuotu nusikalstamumu es.eurojusto, kuris yra pirmoji nuolatinė įstaiga, įkurta siekiant užtikrinti teisminį bendradarbiavimą europos teisinėje erdvėje ir taip pat bet kurioje pasaulio vietoje, uždavinys – stiprinti bendradarbiavimą visos europos mastu, kad būtų veiksmingiau nagrinėjamos tarptautinės baudžiamosios bylos.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,749,061,565 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK