Você procurou por: raspravljati (Croata - Lituano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Croatian

Lithuanian

Informações

Croatian

raspravljati

Lithuanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Croata

Lituano

Informações

Croata

stoga zapovjediše da izaðu iz vijeænice pa stadoše raspravljati:

Lituano

tada liepė jiems išeiti iš sinedriono ir ėmė tartis:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

stigoše u efez. tu ih ostavi, a on uðe u sinagogu i stade raspravljati sa Židovima.

Lituano

atvykęs į efezą, jis paliko juos, o pats nuėjęs į sinagogą, ėmė kalbėtis su žydais.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

tada istupiše farizeji i poèeše raspravljati s njime. iskušavajuæi ga, zatraže od njega znak s neba.

Lituano

Čia priėjo fariziejų ir pradėjo su juo ginčytis. mėgindami jį, jie reikalavo ženklo iš dangaus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

nato se digoše neki iz takozvane sinagoge slobodnjaka, cirenaca, aleksandrinaca te onih iz cilicije i azije pa poèeše raspravljati sa stjepanom,

Lituano

tuomet pakilo kai kurie iš vadinamosios libertinų sinagogos, iš kirėniečių, aleksandriečių ir iš kilikijos bei azijos ir ėmė ginčytis su steponu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

umjesto toga, te industrije trebaju organizirati ljudi iz svih uključenih zemalja, koji će sjediti za istim stolom, te raspravljati i odlučivati zajedno. tako će rat između njih biti nemoguć!

Lituano

vietoj jų šiųpramonės šakų veiklą turėtų organizuoti žmonės iš visų šalių, jie turėtų susėsti prie vieno stalo, aptartireikalus ir priimti sprendimus kartu.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

kad pavao stade raspravljati o pravednosti, uzdržljivosti i buduæem sudu, feliks uplašen reèe: "zasad idi, a kad naðem vremena, pozvat æu te."

Lituano

pauliui dėstant apie teisumą, susilaikymą ir būsimąjį teismą, feliksas išsigando ir tarė: “Šiam kartui užtenka. gali eiti. kai turėsiu laiko, tave pasišauksiu”.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,763,936,065 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK