Você procurou por: benjamin (Croata - Maori)

Croata

Tradutor

benjamin

Tradutor

Maori

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Croata

Maori

Informações

Croata

benjamin, maluk, semarja;

Maori

ko pineamine, ko maruku, ko hemaria

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

jisakar, zebulun i benjamin;

Maori

ko ihakara, ko hepurona, ko pineamine

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

juda, benjamin, Šemaja i jeremija,

Maori

a hura, a pineamine, a hemaia, a heremaia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

dan, josip i benjamin, naftali, gad i ašer.

Maori

ko rana, ko hohepa, ko pineamine, ko napatari, ko kara, ko ahera

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

sinovi jakovljeve žene rahele: josip i benjamin.

Maori

ko nga tama a rahera, wahine a hakopa; ko hohepa raua ko pineamine

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

benjamin rodi prvenca belu, drugog ašbela, treæeg ahraba,

Maori

na whanau ake a pineamine, ko tana matamua ko pera, ko te tuarua ko ahapere, ko te tuatoru ko ahara

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

narodu se sažalio benjamin što je jahve naèinio prazninu meðu izraelovim plemenima.

Maori

na koingo tonu te iwi ki a pineamine, no te mea kua wahia e ihowa nga iwi o iharaira

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

benjamin je vuk grabežljivi, lovinu on jutrom jede, a naveèer plijen dijeli."

Maori

ka haehae a pineamine ano he wuruhi: ka kainga e ia te tupapaku i te ata, a i te ahiahi ka tuwhaina e ia nga taonga parakete

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

potom zagrli brata benjamina te zaplaka; a plakao je i benjamin obisnuvši mu oko vrata.

Maori

na ka hinga ia ki runga ki te kaki o pineamine, o tona teina, a ka tangi, ka tangi ano a pineamine i runga i tona kaki

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

kad se rastavljala s dušom - jer umiraše rahela - nadjenu sinu ime ben oni; ali ga otac prozva benjamin.

Maori

na, i te mea ka haere tona wairua, i mate hoki ia, ka huaina e ia tona ingoa ko penoni: na tona papa ia i hua ko pineamine

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

a kada se znak, stup dima, poèeo dizati iz grada, obazre se benjamin i vidje kako se plamen iz svega grada diže prema nebu.

Maori

otiia ka timata nei te kake o te pongere o te pa ki runga, me te pou auahi, na ka titiro nga pineamini ki muri i a ratou, nga kua pau te pa i te ahi, e kake ana tera he paowa ki te rangi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

predvodi ih najmlaði, benjamin, koji ide pred njima, ondje su knezovi judini sa èetama svojim, knezovi zebulunovi i knezovi naftalijevi.

Maori

kua oti he kaha mou te whakahau iho e tou atua: whakaukia, e te atua, tau i mea ai mo matou

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

jediaelovi sinovi: bilhan, bilhanovi sinovi: jeuš, benjamin, ahud, kenaana, zetan, taršiš i ahišahar.

Maori

a, ko nga tama a teriarere; ko pirihana: na, ko nga tama a pirihana; ko ieuhu, ko pineamine, ko ehuru, ko kenaana, ko tetana, ko tarahihi, ko ahihahara

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

ali toga drugog dana benjamin iziðe iz gibee pred njih i pobi izraelcima još osamnaest tisuæe ljudi, koji ostadoše na onome polju - sve sami poizbor ratnici, vièni maèu.

Maori

i puta mai ano a pineamine i roto i kipea i te rua o nga ra ki te tu ki a ratou, a pirau rawa ano i a ratou ki te whenua tekau ma waru mano o nga tama a iharaira; he hunga mau hoari katoa enei

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

tada bi se izraelovi ljudi povukli iz boja. benjamin poèe ubijati izraelce i posijeèe im tridesetak ljudi. "doista, padaju pred nama kao u prijašnjem boju."

Maori

a, i te whatinga o nga tangata o iharaira i te mea e whawhai ana, ka anga a pineamine, ka patu, ka tukituki i nga tangata o iharaira, me te mea e toru tekau tangata: i mea hoki ratou, koia rawa ano! e hinga ana ano ratou i a tatou, e pera ana an o me to te whawhaitanga tuatahi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

"kad prijeðete preko jordana, neka ova plemena: Šimun, levi, juda, jisakar, josip i benjamin stanu na brdu gerizimu da blagoslivljaju narod.

Maori

ko enei e tu ki runga ki maunga keritimi hei manaaki i te iwi, ua whiti atu koutou i horano; ko himiona, ko riwai, ko hura, ko ihakara, ratou ko hohepa, ko pineamine

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,918,127,106 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK