Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
potom mojsije reèe korahu: "posluajte, levijevci!
i mea ano a mohi ki a koraha, na, whakarongo mai, e nga tama a riwai
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
meðu te nisu se ubrojili levijevci prema svojem pradjedovskom plemenu.
ko nga riwaiti ia, i te iwi o o ratou matua, kihai i taua i roto i a ratou
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
levijevci nisu bili upisivani s izraelcima, kako je jahve naredio mojsiju.
ko nga riwaiti ia, kihai i taua i roto i nga tama a iharaira; ko ta ihowa hoki tena i whakahau ai ki a mohi
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
neka onda levijevci preuzmu rijeè i jakim glasom reknu svim izraelcima:
na ka korero nga riwaiti, ka mea, kia nui hoki te reo, ki nga tangata katoa o iharaira
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
moe tu slubovati u ime jahve, boga svoga, kao i druga njegova braæa levijevci koji stoje ondje pred jahvom.
na me minita ia i runga i te ingoa o ihowa, o tona atua, me pera me ona tuakana katoa me nga riwaiti, e tu nei i reira i te aroaro o ihowa
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
levijevci neka borave oko prebivalita svjedoèanstva, da se gnjev ne obori na izraelsku zajednicu. neka tako levijevci strau strae oko prebivalita svjedoèanstva."
ko nga riwaiti ia, me whakatu o ratou ki tetahi taha, ki tetahi taha o te tapenakara o te whakaaturanga, kei puta he riri ki te whakaminenga o nga tama a iharaira: a ma nga riwaiti e tiaki te tapenakara o te whakaaturanga
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
sutra stavite u njih vatre i metnite odozgo tamjana pred jahvom. koga jahve odabere, taj neka bude posveæen. vi prelazite mjeru, levijevci!"
ka maka hoki he ahi ki roto, ka mea ai i te whakakakara ki runga, ki te aroaro o ihowa apopo, a, ko te tangata e whiriwhiri ai a ihowa, ko ia te mea tapu: kati ta koutou, e nga tama a riwai
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
sveæenici levijevci - sve pleme levijevo - neka nemaju udjela ni batine s izraelom; neka ive od rtava paljenih jahvi i od njegove batine.
kaua tetahi wahi, tetahi kainga tupu ranei i roto i a iharaira mo nga tohunga, mo nga riwaiti, mo te iwi katoa ano hoki o riwai: ko nga whakahere ahi a ihowa, ko ona taonga ake hoki, hei kai ma ratou
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kad se prebivalite mora premjetati, neka ga levijevci rastave; a kad se s prebivalitem treba utaboriti, neka ga levijevci opet podignu. svjetovnjak koji bi mu se primakao neka se pogubi.
a, ka maunu atu te tapenakara, ma nga riwaiti e wahi iho; ka whakaturia ano hoki te tapenakara, ma nga riwaiti e whakatu: a, ko te tangata ke e whakatata atu, ka whakamatea
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"ja, evo, uzimam levijevce izmeðu izraelaca namjesto svih prvoroðenaca - onih koji otvaraju materinju utrobu kod izraelaca. moji su, dakle, levijevci!
ko ahau nei, nana, kua tango ahau i nga riwaiti i roto i nga tama a iharaira hei utu mo nga matamua katoa e oroko puta mai ana i te kopu i roto i nga tama a iharaira: maku hoki nga riwaiti
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível