Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mnogi pastiri opustoie moj vinograd, zgazie nasljedstvo moje; dragu mi batinu pretvorie u golu pustinju,
herdar i mängd fördärva min vingård och förtrampa min åker; de göra min sköna åker till en öde öken. man gör den till en ödemark;
njih moete predati u nasljedstvo svojoj djeci da ih zavazda naslijede u batinu. prema njima moete postupati kao prema robovima. ali prema svojoj braæi, izraelcima, nitko ne smije grubo postupati.
och dem mån i hava att lämna såsom arv åt edra barn efter eder, till egendom och besittning; dem kunnen i hava till trälar evärdligen. men ibland edra bröder, israels barn, skall ingen med hårdhet bruka sin makt över den andre.
stoga ne dajite kæeri svojih za njihove sinove i ne uzimajte njihovih kæeri za svoje sinove, ne elite nikakav njihov mir i sreæu njihovu, da biste postali snani i jeli najbolje plodove zemlje i ostavili je zauvijek u nasljedstvo sinovima svojim.'
så given nu icke edra döttrar åt deras söner, och tagen icke deras döttrar till hustrur åt edra söner. ja, i skolen aldrig fråga efter deras välfärd och lycka -- detta på det att i mån bliva starka, så att i fån äta av landets goda och lämna det till besittning åt edra barn för evärdlig tid.'