Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
pojašnjava da će oni koji pokazuju osobne iskaznice morati dati i papir koji vrijedi za ulazak i izlazak iz obiju zemalja.
ona objašnjava da će oni koji pokazuju lične karte morati da daju i papir koji važi za ulazak i izlazak iz obe zemlje.
nagrada special mention pripala je rumunju raduu muntanuu za njegov film "papir će biti modar".
nagrada spešal menšn pripala je rumunu raduu munteanu za njegov film «papir će biti plav».
istovremeno, očekuje se kako će, zbog druge izmjene zakona, bugarska uštedjeti 30 do 40 posto na troškovima za papir.
istovremeno se očekuje da jedan drugi amandman pomogne bugarskoj da uštedi 30 do 40 odsto troškova za papir.
tužitelji su tvrdili kako je papir bio proziran, što je omogućilo da se vidi kako je birač glasovao, čime je narušena tajnost glasovanja.
tužitelji su tvrdili da je papir providan, pa je bilo moguće videti kako su birači glasali, što je povreda anonimnosti glasanja.
"srbija trenutačno reciklira između 7 i 8 posto komunalnog otpada -- staklo, drvo, papir plastiku i metal.
„srbija trenutno reciklira između sedam i osam odsto komunalnog otpada -- staklo, drvo, plastiku i metal.
"većina se duga isplaćuje obveznicama", objasnio je nisić, "a to je običan papir koji redovito devalvira".
„veći deo duga isplaćuje se u obveznicama“, objašnjava nišić. „ali to je samo hartija i po pravilo brzo gubi na vrednosti.“
"pozvao bih predsjednika da doista stavi na papir svoja stajališta, promjene koje bi želio", izjavio je glavni tajnik un-a.
«pozvao bih predsednika da zaista stavi na papir svoje stavove, promene koje bi želeo», izjavio je generalni sekretar un-a.