Você procurou por: namjesnika (Croata - Turco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Croatian

Turkish

Informações

Croatian

namjesnika

Turkish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Croata

Turco

Informações

Croata

on bijaše uz namjesnika sergija pavla, èovjeka razborita. sergije dozva barnabu i savla te zaiska èuti rijeè božju,

Turco

baryeşu, vali sergius pavlusa yakın biriydi. akıllı bir kişi olan vali, barnabayla saulu çağırtıp tanrının sözünü dinlemek istedi. ne var ki baryeşu -büyücü anlamına gelen öbür adıyla elimas- onlara karşı koyarak valiyi iman etmekten caydırmaya çalıştı.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

salomon je imao po svem izraelu dvanaest namjesnika koji su opskrbljivali kralja i njegov dom; za svakoga je dolazio red da po jedan mjesec u godini podmiruje to uzdržavanje.

Turco

süleymanın İsrailde on iki bölge valisi vardı. bunlar kralın ve sarayın yiyecek içecek gereksinimini karşılardı. her vali yılda bir ay bu gereksinimleri karşılamakla yükümlüydü.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

svi vojni zapovjednici i njihovi ljudi uokolo saznaše da je kralj babilonski postavio zemlji za namjesnika ahikamova sina gedaliju te mu povjerio muževe, žene i djecu i siromahe koji još ne bijahu odvedeni u babilonsko sužanjstvo.

Turco

kırdaki ordu komutanlarıyla adamları, babil kralının ahikam oğlu gedalyayı ülkeye vali atadığını, babile sürülmemiş yoksul kadın, erkek ve çocukları ona emanet ettiğini duyunca,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

ahab reèe: "po kome?" on odgovori: "ovako veli jahve: po momcima pokrajinskih namjesnika." ahab upita: "tko æe poèeti boj?" on odgovori: "ti!"

Turco

ahav, ‹‹kimin aracılığıyla olacak bu?›› diye sordu. peygamber şu karşılığı verdi: ‹‹rab diyor ki, ‹İlçe komutanlarının genç askerleri bunu başaracak.› ›› ahav, ‹‹savaşa kim başlayacak?›› diye sordu. peygamber, ‹‹sen başlayacaksın›› dedi.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,753,464,835 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK