Você procurou por: milosrdan (Croata - Vietnamita)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Croatian

Vietnamese

Informações

Croatian

milosrdan

Vietnamese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Croata

Vietnamita

Informações

Croata

"budite milosrdni kao što je otac vaš milosrdan."

Vietnamita

hãy thương xót như cha các ngươi hay thương xót.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

gospodin je dobar svima, milosrdan svim djelima svojim. $jod

Vietnamita

Ðức giê-hô-va làm lành cho muôn người, sự từ bi ngài giáng trên các vật ngài làm nên.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

milostiv je jahve i milosrdan, spor na srdžbu, bogat dobrotom. $tet

Vietnamita

Ðức giê-hô-va hay làm ơn, có lòng thương xót, chậm nóng giận, và đầy sự nhơn từ.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

Èudesima svojim spomen postavi, $het blag je jahve i milosrdan. $tet

Vietnamita

ngài lập sự kỷ niệm về công việc lạ lùng của ngài. Ðức giê-hô-va hay làm ơn và có lòng thương xót.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

uvijek je milosrdan i u zajam daje, na njegovu je potomstvu blagoslov. $samek

Vietnamita

hằng ngày người thương xót, và cho mượn; dòng dõi người được phước.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

no ti si, gospode bože, milosrdan i blag, spor na srdžbu - sama ljubav i vjernost.

Vietnamita

nhưng, chúa ơi, chúa là Ðức chúa trời hay thương xót và làm ơn, chậm nóng giận, có sự nhơn từ và sự chơn thật dư dật.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

stoga je trebalo da u svemu postane braæi slièan, da milosrdan bude i ovjerovljen veliki sveæenik u odnosu prema bogu kako bi okajavao grijehe naroda.

Vietnamita

nhơn đó, ngài phải chịu làm giống như anh em mình trong mọi sự, hầu cho đối với Ðức chúa trời, trở nên thầy tế lễ thượng phẩm, hay thương xót và trung tín, đặng đền tội cho chúng dân.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

eto: blaženima nazivamo one koji ustrajaše. za postojanost jobovu èuste i nakanu gospodnju vidjeste jer milostiv je gospodin i milosrdan!

Vietnamita

anh em biết rằng những kẻ nhịn nhục chịu khổ thì chúng ta xưng là có phước. anh em đã nghe nói về sự nhịn nhục của gióp, và thấy cái kết cuộc mà chúa ban cho người; vì chúa đầy lòng thương xót và nhơn từ.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

tÓa jahve, bog tvoj, bog je milosrdan; neæe te on zapustiti ni upropastiti niti æe zaboraviti saveza što ga je pod zakletvom sklopio s ocima tvojim.

Vietnamita

vì giê-hô-va Ðức chúa trời ngươi là Ðức chúa trời hay thương xót sẽ không bỏ ngươi và không hủy diệt ngươi đâu; cũng chẳng quên sự giao ước mà ngài đã thề cùng các tổ phụ ngươi.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

klièite, nebesa, veseli se, zemljo, podvikujte, planine, od veselja; jer jahve tješi narod svoj, on je milosrdan nevoljnima.

Vietnamita

hỡi trời, hãy hát! hỡi đất, hãy vui mừng! hỡi các núi, hãy lên tiếng hát xướng! vì Ðức giê-hô-va đã yên ủi dân ngài, cũng thương xót kẻ khốn khó.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

jahve proðe ispred njega te se javi: "jahve! jahve! bog milosrdan i milostiv, spor na srdžbu, bogat ljubavlju i vjernošæu,

Vietnamita

ngài đi ngang qua mặt người, hô rằng: giê-hô-va! giê-hô-va! là Ðức chúa trời nhân từ, thương xót, chậm giận, đầy dẫy ân huệ và thành thực,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

ako se obratite jahvi, vaša æe braæa i vaši sinovi naæi milost u onih koji su ih zarobili pa æe se vratiti u ovu zemlju; jer je jahve, vaš bog, milostiv i milosrdan i neæe odvratiti lica od vas ako se vi obratite njemu."

Vietnamita

vì nếu các ngươi trở lại cùng Ðức giê-hô-va, thì anh em và con cái của các ngươi sẽ được ơn trước mặt những kẻ bắt họ làm phu tù, và họ sẽ được trở về trong xứ này; bởi giê-hô-va Ðức chúa trời của các ngươi có lòng nhân từ và hay thương xót, sẽ không xây mặt khỏi các ngươi, nếu các ngươi trở lại cùng ngài.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,794,108,860 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK