Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vi ste, braæo, kao izak, djeca obeæanja.
hỡi anh em, về phần chúng ta, chúng ta cũng như y-sác, là con của lời hứa.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
neæu povrijediti saveza svojega i neæu poreæi obeæanja svoga.
ta đã chỉ sự thánh ta mà thề một lần, cũng sẽ không hề nói dối với Ða-vít:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
evo doista rijeèi obeæanja: u ovo æu doba doæi i sara æe imati sina.
vả, lời nầy thật là một lời hứa: cũng kỳ nầy ta sẽ lại đến, sa-ra sẽ có một con trai.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ali onaj od ropkinje roðen je po tijelu, a onaj od slobodne snagom obeæanja.
nhưng con của người nữ tôi mọi sanh ra theo xác thịt, con của người nữ tự chủ sanh ra theo lời hứa.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
od svih obeæanja to ih je jahve dao domu izraelovu nijedno ne osta neispunjeno. sve se ispunilo.
trong các lời lành mà Ðức giê-hô-va đã phán cho nhà y-sơ-ra-ên, chẳng có một lời nào là không thành: thảy đều ứng nghiệm hết.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tako i bog: htio je batinicima obeæanja obilatije pokazati nepromjenljivost svoje odluke pa zato zajamèi zakletvom
Ðức chúa trời cũng vậy, muốn càng tỏ ra cho những kẻ hưởng lời hứa biết ý định ngài là chắc chắn không thay đổi, thì dùng lời thề;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
krist je, velim, postao posluitelj obrezanika za istinu boju da ispuni obeæanja dana ocima,
vả, tôi nói rằng Ðức chúa jêsus christ đã làm chức vụ mình nơi người chịu cắt bì, đặng tỏ bày sự thành tín của Ðức chúa trời, và làm quả quyết lời hứa cùng các tổ phụ chúng ta,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"kako se bliilo vrijeme obeæanja koje bog obreèe abrahamu, rastao je u egiptu narod i mnoio se
nhưng, gần đến kỳ phải ứng nghiệm lời hứa Ðức chúa trời đã thề với Áp-ra-ham, đến cư sanh sản và thêm nhiều lên trong xứ Ê-díp-tô,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ali on, koji nije iz njihova rodoslovlja, ubra desetinu od abrahama i blagoslovi njega, nosioca obeæanja!
nhưng vua vốn không phải đồng họ, cũng lấy một phần mười của Áp-ra-ham và chúc phước cho kẻ được lời hứa.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vjerom se kao pridolica naseli u obeæanoj zemlji kao u tuðini, prebivajuæi pod atorima s izakom i jakovom, subatinicima istog obeæanja,
bởi đức tin, người kiều ngụ trong xứ đã hứa cho mình, như trên đất ngoại quốc, ở trong các trại, cũng như y-sác và gia-cốp, là kẻ đồng kế tự một lời hứa với người.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i da u ono vrijeme bijaste izvan krista, udaljeni od graðanstva izraelskoga, tuði savezima obeæanja, bez nade bijaste i neznaboci na svijetu.
trong thuở đó, anh em không có Ðấng christ, bị ngoại quyền công dân trong y-sơ-ra-ên, chẳng dự vào giao ước của lời hứa, ở thế gian không có sự trông cậy và không có Ðức chúa trời.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dakle, buduæi da imamo ta obeæanja, oèistimo se, ljubljeni, od svake ljage tijela i duha te dovrimo posveæenje u strahu bojemu.
hỡi những kẻ rất yêu dấu của tôi, chúng ta đã có lời hứa dường ấy, thì hãy làm cho mình sạch khỏi mọi sự dơ bẩn phần xác thịt và phần thần linh, lại lấy sự kính sợ Ðức chúa trời mà làm cho trọn việc nên thánh của chúng ta.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ovo hoæu kazati: saveza koji je bog valjano sklopio ne obeskrepljuje zakon, koji je nastao èetiri stotine i trideset godina poslije, i ne dokida obeæanja.
vậy thì tôi nói rằng: lời giao ước mà Ðức chúa trời trước kia đã kết lập thành rồi, thì không có thể bị hủy đi, và lời hứa cũng không có thể bị bỏ đi bởi luật pháp, là sự cách sau bốn trăm ba mươi năm mới có.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"blagoslovljen jahve, koji je narodu svome izraelu dao mir u svemu kako je obeæao; nije propalo nijedno od njegovih lijepih obeæanja koja je dao sluzi svome mojsiju.
Ðáng khen ngợi Ðức giê-hô-va, là Ðấng đã ban sự bình yên cho dân y-sơ-ra-ên của ngài, tùy theo các lời ngài đã hứa! về các lời tốt lành mà ngài đã cậy miệng môi-se, kẻ tôi tớ ngài, phán ra, chẳng có một lời nào không ứng nghiệm.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
evo, ja kreæem danas na put kojim je svima poæi. spoznajte i priznajte svim srcem svojim i svom duom svojom: ni jedno od svih obeæanja koja vam je dao jahve, bog va, nije ostalo neispunjeno.
nầy, ngày nay ta sẽ đi đường cả thế gian phải đi; vậy, hãy hết lòng hết ý nhận biết rằng trong các lời lành mà giê-hô-va Ðức chúa trời các ngươi đã phán về các ngươi, chẳng có một lời nào sai hết, thảy đều ứng nghiệm cho các ngươi; thật chẳng một lời nào sai hết.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a ova su obeæanja dana abrahamu i potomstvu njegovu. ne veli se: "i potomcima" kao o mnogima, nego kao o jednomu: i potomstvu tvojem, to jest kristu.
vả, các lời hứa đã được phán cho Áp-ra-ham và cho dòng dõi người. không nói: và cho các dòng dõi người, như chỉ về nhiều người; nhưng nói: và cho dòng dõi ngươi, như chỉ về một người mà thôi, tức là Ðấng christ.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível