Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
pustite neka taj dom boji grade upravitelji i starjeine idovske. dom boji treba sagraditi na njegovu prvotnom mjestu.
khá để cho quan cai của người giu-đa và những người trưởng lão của chúng xây cất lại đền thờ của Ðức chúa trời tại nơi cũ nó.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jedni druge posluujte - svatko po primljenom daru - kao dobri upravitelji razlièitih bojih milosti!
mỗi người trong anh em hãy lấy ơn mình đã được mà giúp lẫn nhau, khác nào người quản lý trung tín giữ các thứ ơn của Ðức chúa trời.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
osim onoga to je dolazilo od trgovaca i putujuæih prodavaèa. i svi su arapski kraljevi i zemaljski upravitelji salomonu donosili zlato i srebro.
không kể vàng mà các nhà buôn bán, kẻ buôn bán dong đem vào, cùng vàng và bạc mà các vua a-ra-bi và quan tổng trấn của xứ đem nộp cho sa-lô-môn.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
treæe godine svoga kraljevanja, priredi on gozbu za sve svoje knezove i slubenike. nali su se tako pred njim zapovjednici perzijske i medijske vojske, odliènici i pokrajinski upravitelji.
nhằm năm thứ ba đời trị vì mình, người bày ra một bữa tiệc yến cho hết thảy quan trưởng và thần bộc mình. Ðạo binh nước phe-rơ-sơ và mê-đi, các bực sang trọng cùng các quan cai của hàng tỉnh đều ở trước mặt người.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tada se sakupie satrapi, namjesnici, upravitelji, savjetnici, riznièari, suci i zakonoznanci i svi namjesnici pokrajinske vlasti na posvetu kipa to ga podie kralj nabukodonozor. i stadoe pred kip to podie nabukodonozor.
vậy, các quan trấn thủ, lãnh binh, các công tước, các quan đề hình, thủ kho, các nghị viên, quản đốc, và hết thảy những người làm đầu các tỉnh đều nhóm lại để dự lễ khánh thành pho tượng mà vua nê-bu-cát-nết-sa đã dựng lên; và họ đứng trước pho tượng mà vua nê-bu-cát-nết-sa đã dựng.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ali prijanji upravitelji, moji prethodnici, ugnjetavahu narod: svakoga su dana od njega uzimali èetrdeset ekela srebra za kruh; i njihove su sluge ugnjetavale narod. a ja nisam nikada tako èinio, zbog straha bojega.
nhưng các quan tổng trấn đã đến nhậm trước tôi, bắt dân sự cấp dưỡng, lấy cho mình lượng thực, và rượu, trừ ra bốn mươi siếc lơ bạc; đến đỗi các đầy tớ họ cũng lấn lướt trên dân sự nữa. nhưng tôi không có làm như vậy; vì cớ kính sợ Ðức chúa trời.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: