Você procurou por: ikke støbt (Dinamarquês - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Alemão

Informações

Dinamarquês

ikke støbt

Alemão

nicht gegossen

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

støbt glas

Alemão

gegossenes glas

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

flanger af stål, ikke støbt

Alemão

flansche aus stahl, nicht gegossen

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

støbt måler

Alemão

gaszähler mit gußgehäuse

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

sidder som støbt

Alemão

natürliche passform

Última atualização: 2016-10-07
Frequência de uso: 36
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

samtidig støbt prøvestykke

Alemão

schmelzenbloeckchen

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

du må ikke gøre dig noget støbt gudebillede.

Alemão

du sollst dir keine gegossenen götter machen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

centrifugalt støbt austenitisk stål

Alemão

im schleuderverfahren gegossener austenitischer stahl

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

i udeformeret, støbt tilstand

Alemão

unverformten gusszustand

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

rørknæ og rørbøjninger til stuksvejsning, af stål, ikke støbt

Alemão

bogen und winkel, aus stahl, zum stumpfschweißen, nicht gegossen

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

planglas, støbt eller valset, ubearbejdet

Alemão

gegossenes oder gewalztes flachglas

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

fittings til stuksvejsning, af stål, ikke støbt, undtaget rørknæ og rørbøjninger

Alemão

andere formstücke, verschlussstücke, verbindungsstücke, nicht gegossen, zum stumpfschweißen, aus stahl

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

andet planglas, støbt eller valset, ubearbejdet

Alemão

anderes gegossenes oder gewalztes flachglas, nicht bearbeitet

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

planglas, støbt, valset, trukket eller blæst, men ikke yderligere bearbejdet

Alemão

gegossenes, gewalztes, gezogenes oder geblasenes glas in platten, tafeln oder profilen, auch mit absorbierender oder reflektierender schicht, jedoch nicht anders bearbeitet

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

støbte eller smedede, men ikke yderligere bearbejdet

Alemão

gegossen oder geschmiedet, jedoch nicht weiter bearbeitet

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

cpa 24.20.40: rørfittings af stål, ikke støbte

Alemão

cpa 24.20.40: rohrform-, rohrverschluss- und rohrverbindungsstücke, aus stahl, nicht gegossen

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

cpa 23.11.11: planglas, støbt, valset, trukket eller blæst, men ikke yderligere bearbejdet

Alemão

cpa 23.11.11: gegossenes, gewalztes, gezogenes oder geblasenes glas in platten, tafeln oder profilen, auch mit absorbierender oder reflektierender schicht, jedoch nicht anders bearbeitet

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

— forbedring af ikke-destruktive prøvningsmetoder for støbte emner;

Alemão

— verbesserung der zerstörungsfreien prüfmethoden für gußerzeugnisse;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

vend eder ikke til afguderne og gør eder ikke støbte gudebilleder! jeg er herren eders gud !

Alemão

ihr sollt euch nicht zu den götzen wenden und sollt euch keine gegossenen götter machen; denn ich bin der herr, euer gott.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

74199100 | - - støbte eller smedede, men ikke yderligere bearbejdet |

Alemão

74199100 | - - gegoten, gevormd, gestampt of gesmeed doch niet verder bewerkt |

Última atualização: 2010-09-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,735,174,734 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK