Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
voor de invoer gebruikt certificaat: eur 1 nr.
voor de invoer gebruikt certificaat: eur 1 nr.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
intrekking van het recht en registratie van de invoer
ausserkraftsetzung des geltenden zolls und zollamtliche erfassung der einfuhren
Última atualização: 2010-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
_ " invoer in het kader van een vermeerderingscontract " .
- "invör in het kader van een vermeerderingscontract".
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
de vergunning verplicht tot invoer uit het erin vermelde land.
die lizenz verpflichtet zur einfuhr aus dem angegebenen land.
Última atualização: 2010-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-»voorwerp met vrijstelling van rechten bij invoer (unesco).
- »voorwerp met vrijstelling van rechten bij invoer (unesco).
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
" invoer in onmiddellijke verpakkingen van ten hoogste 5 liter " ;
"invör in onmiddellijke verpakkingen van ten hoogste 5 liter."
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
" invoer onverpakt of in onmiddellijke verpakkingen van meer dan 5 liter " ;
"invör onverpakt of in onmiddellijke verpakkingen van meer dan 5 liter;"
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
alle overige invoervergunningen worden verleend voor de invoer uit de nederlandse antillen en uit aruba.
alle anderen einfuhrlizenzen werden für einfuhren mit ursprung auf den niederländischen antillen und aruba erteilt.
Última atualização: 2010-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- »voorwerp bestemd voor gehandicapten, met vrijstelling van rechten bij invoer (unesco).
- »voorwerp bestemd voor gehandicapten, met vrijstelling van rechten bij invoer (unesco).
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- bergrassen (verordening (eg) nr. 1143/98), jaar van invoer: . . . .
- bergrassen (verordening (eg) nr. 1143/98), jaar van invoer: . . . .
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
inzake de opening en de wijze van beheer van contingenten voor de invoer van rijst van oorsprong uit de landen en gebieden overzee (lgo)
zur eröffnung und verwaltung von einfuhrkontingenten für reis mit ursprung in den überseeischen ländern und gebieten (Ülg)
Última atualização: 2010-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- bestemd voor invoer tot verbruik in réunion - artikel 11 bis van verordening (eeg) nr. 1418/76
- bestemd voor invoer tot verbruik in réunion - artikel 11 bis van verordening (eeg) nr. 1418/76
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
130/2006 van de raad tot instelling van definitieve antidumpingrechten op wijnsteenzuur van oorsprong uit de volksrepubliek china, tot intrekking van het recht ten aanzien van een chinese exporteur en tot registratie van de invoer
130/2006 des rates zur einführung eines endgültigen antidumpingzolls auf die einfuhren von weinsäure mit ursprung in der volksrepublik china (Überprüfung für einen neuen ausführer), zur außerkraftsetzung des zolls gegenüber den einfuhren der ware von einem ausführer in diesem land und zur zollamtlichen erfassung dieser einfuhren
Última atualização: 2010-09-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
(lid-staat van invoer) to worden binnengebracht overeenkomstig verordening (eeg) nr. 2498/76.«.
(lid-staat van invoer) te worden binnengebracht overeenkomstig verordening (eeg) nr. 2498/75".
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
de ejendele, der afgiftsfrit kan indføres til privat brug, er således angivet uden begrænsninger i de fleste sproglige versioner af bestemmelsen, herunder i den græske version (»indførsel af private køretøjer«, »einfuhr von personenfahrzeugen«, »importación ... de vehículos de turismo«, »importation ... des véhicules de tourisme«, »importazione ... dei veicoli da turismo«, »εισαγωγή επιβατικών σχημάτων«, »invoer van personenvoertuigen«, »importação ... de veículos de turismo«, »yksityisajoneuvot on maahantuotaessa«).
er normiert eine unbedingte und eindeutige verpflichtung der mitgliedstaaten, unter den in dieser vorschrift vorgesehenen vorbehalten den einzelnen, die vorübergehend bestimmte verkehrsmittel zur privaten nutzung einführen, eine steuer- und abgabenbefreiung zu gewähren.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: