Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
og livsbetingelser
und lebensraum
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
naturlige livsbetingelser
natürliche lebensumstände
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
miljØ og livsbetingelser
umwelt und lebensraum
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kan handel være et middel til at sikre bedre livsbetingelser?
kann der handel jedoch überhaupt ein instrument zur sicherstellung eines besseren lebens sein?
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
en dårlig bolig og vanskelige livsbetingelser kan få folk til at ældes hurtigere.
die gemeinschaften nichteuropäischer ein wanderer leben hauptsächlich in den großen industriestädten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vi vil gerne have europæiske boliger i europæiske boligområder og med europæiske livsbetingelser...
wir sind der auffassung, daß dann die schwerwiegende gefahr bestünde, den kräften des marktes die macht ausgehändigt zu haben.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beskyttelseskrav og begrænsninger for udvikling må imidlertid ikke indvirke negativt på befolkningens livsbetingelser.
für den größeren teil ist ein kreativer ansatzvonnöten, damit der in vielen gebieten vorherrschende trend zur vernachlässigung, beschädigung und zerstörungumgekehrt wird und somit das kulturelle erbe, einschließlich der zeitgenössischen errungenschaften, an künftige generationen weitergegeben werden kann.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3.1.4.1 boligsituationen er kendetegnet ved dårlige livsbetingelser og vedvarende segregation.
3.1.4.1 die wohnsituation ist durch schlechte lebensbedingungen und anhaltende segregation gekennzeichnet.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
det er ikke nok at forlænge livet; vi bør også skabe passende og humane livsbetingelser.
es genügt nicht, das leben zu verlängern, man muß auch korrekte und menschliche lebens bedingungen schaffen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bevarelse eller genoprettelse af naturlige levesteder og gode livsbetingelser lor vil de planter og dyrearter indenfor fællesska berne
erhaltung oder wiederherstellung von na türlichen lebensräumen und von arten wildlebender fauna und flora in einer günstigen erhaltungssituation
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dette er tværtimod af væsentlig betydning med det sigte at genoprette normale og værdige livsbetingelser så hurtigt som muligt.
diese sind für den antragsteller im hinblick auf die möglichst rasche herstellung normaler und würdiger lebensbedingungen von grundlegender bedeutung.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deres livsbetingelser er uudholdelige, de er spredt i 24 lejre, og antallet af dem vokser fra dag til dag.
gestatten sie mir, auf die beiden letztgenannten fälle näher einzugehen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
" områder, hvis naturgivne forhold såsom højde, relief og klima skaber særlige livsbetingelser. "
• politik für die funktionserhaltung der berggebiete • agrarstrukturpolitk
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
* renate feyl, forfatter og journalist, kæmpede tidligt gennem sine skrifter mod censur og kvindernes dårlige livsbetingelser.
alphabetisierung : die vereinten nationen haben das jahr 1990 zum internationalen jahr der alphabetisierung erklärt und die unesco aufgefordert, die führung der institutionen zu übernehmen, die für vorbereitung und durchführung des jahres verantwortlich sind.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1.16 der bør ligeledes tages hensyn til unge handicappedes særlige livsbetingelser, ved udarbejdelsen af europæiske strategier inden for social integration.
die grundsätze der subsidiarität, der bürgernähe und der verhältnismäßigkeit müssen bei allen neuen europäischen initiativen im bereich jugend beachtet werden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4.3 det er indlysende, at klimaændringer (især afsmeltningsfænomenet) vil få direkte indvirkning på sælernes livsbetingelser og reproduktion.
4.3 es ist offenkundig, dass der klimawandel (vornehmlich das abschmelzen des polareises) einen unmittelbaren einfluss auf die lebens- und fortpflanzungsbedingungen der robben haben wird.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- åbningen af unionens indre grænser efter fællesakten; søgen efter bedre livsbetingelser hos borgere fra europæiske tredjelande og andre tredjelande.
diese politiken werden ebenfalls von einer dezentralisierung der beschäftigung in richtung nahegelegener kleiner und mittelgroßer städte begleitet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
den er specielt rettet mod jobskabelse, uddannelse, oplæring, miljøforbedring og uddannelse til offentlig administration, for folks livsbetingelser kan faktisk forværre deres handicap.
er hat die glückwünsche durchaus verdient, denn nach meiner erfahrung hat sich niemand mehr dafür eingesetzt, um eine rasche und wirksame präsidentschaft sicherzustellen, als der irische minister für europäische angelegenheiten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
denne menneskeret omfatter — i samme udstrækning — alle folkeslag i alle lande, hvis livsbetingelser vil forsvinde, blive tilintetgjort i tilfælde af en atomkatastrofe.
er lehne ebenfalls das konzept der atomwaffenfreien zonen ab.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: