Você procurou por: og de forhold man måtte leve under (Dinamarquês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

German

Informações

Danish

og de forhold man måtte leve under

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Alemão

Informações

Dinamarquês

det er på grund af kulden, og de forhold vi lever under.

Alemão

das kommt von der kälte und den schwierigen bedingungen, unter denen wir hier leben.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

ef-borgerne er bekymrede over de forhold, østeuropæerne lever under.

Alemão

die eg-bürger nehmen regen anteil an der schwierigen lage der mittel- und osteuropäer.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

det andet spørgsmål er længden af dommen og de forhold, under hvilke vanunu sidder fængslet.

Alemão

dury (s). - (fr) frau präsidentin, was zaire anbelangt, so müssen wir uns der rolle, die die belgische armee dort spielt, nicht schämen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

uden arbejdspladser og de basale tjenesteydelser tvinges de til at leve under forfærdelige forhold.

Alemão

ohne arbeit und ohne lebenswichtige dienste ist das palästinensische volk gezwungen, unter erschreckenden bedingungen zu leben.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

som hr. robles piquer sagde, bør vi heller ikke glemme de forhold, befolkningen i kuwait må leve under.

Alemão

mittelfristig müssen wir das freihandelsabkommen mit den golfstaaten unter berücksichtigung der interessen aller länder der region abschließen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

i zoologisk have i dublin er isbjørnen f.eks. blevet vanvittig på grund af de forhold, den lever under.

Alemão

im dubliner zoo ist der eisbär beispielsweise wegen der bedingungen, unter denen er gehalten wurde, wahnsinnig geworden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

fællesskabet må i sin politik på området for forsyningspligtydelser tage behørigt hensyn til den forskelligartethed, der kendetegner denne form for tjenesteydelser og de forhold, de ydes under.

Alemão

jede gemeinschaftspolitik im bereich der dienstleistungen von allgemeinem interesse muss der vielgestaltigkeit, die kennzeichnend ist für die unterschiedlichen dienstleistungen von allgemeinem interesse, und den divergierenden gegebenheiten, unter denen sie erbracht werden, gebührend rechnung tragen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

det bør man i den konkrete situation ikke ringeagte, og jeg siger det også på baggrund af min personlige erfaring, for jeg hører til de få her. der i årtier måtte leve under et kommunistisk diktatur.

Alemão

das sollte man in der konkreten situation nicht geringschätzen, und ich sage das auch vor dem hintergrund meiner persönlichen lebenserfahrung, denn ich gehöre zu den wenigen hier, die jahrzehnte unter einer kommunistischen diktatur leben mußten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

de forhold, der herskede under retssagen, og de georgiske fængslers tilstand er blevet kritiseret vidt og bredt, både i og uden for georgien.

Alemão

die umstände ihres prozesses und der zustand in den gefängnissen georgiens sind wiederholt sowohl innerhalb als auch außerhalb georgiens scharf kritisiert worden.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

de 20 millioner arbejdsløse og de 50 millioner, der lever under meget usikre forhold, venter konkrete handlinger.

Alemão

ich denke hier an die strukturfonds, an die transeuropäischen netz, an die forschung, an die finanzierung der kleinen und mittleren unternehmen, an die informationsgesellschaft.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

desværre er omstændighederne i forbindelse med de forhold, de lever under, deres mangel på rettigheder og på social sikkerhed samt med hensyn til undervisning også et faktum.

Alemão

auch wenn wir in gewissen punkten nicht mit dem bericht von frau nielsen ein verstanden sind, glauben wir, daß wir ihm insgesamt zustimmen können.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

de forhold, som lokale partnere arbejder under, og de måder hvorpå de kan udvikle og gennemføre integrerede jobskabelsesstrategier, fastsættes af de regionale og nationale myndigheder.

Alemão

unter welchen umständen lokale partner vorgehen und auf welche weise sie integrierte strategien der arbeitsplatzschaffung entwickeln und umsetzen können, wird von den regionalen und nationalen behörden festgelegt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

3.1 eØsu er enigt med kommissionen med hensyn til forbrugernes afgørende rolle som drivkraft til vækst, udfordringerne i de kommende år og det absolutte behov for at tage hensyn til de forhold, vi lever under.

Alemão

3.1 der ewsa stimmt mit der kommission hinsichtlich der entscheidenden rolle der verbrau­cher als akteuren des wachstums ebenso überein wie hinsichtlich der in den kommenden jahren anstehenden herausforderungen und der unbedingten notwendigkeit einer berücksichtigung unseres aktuellen lebenshintergrunds.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

arbejdsløsheden kom op på næsten 11% i 1993. og den ramte de ufaglærte, de ældre og de unge i de gamle bydele i centrum. mange måtte leve af en mindsteløn.

Alemão

die arbeitslosigkeit stieg 1993 auf beinahe 11 % und betraf insbesondere spezielle gruppen in den älteren bezirken des stadtzentrums wie unqualifizierte, frauen, ältere arbeiter und junge menschen, von denen viele in mindestlohnbeschäftigung wechselten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

kommissioìen er meget opmærksom på, at hr. vanunu tilbageholdes i solationscelle, og som svar til hr. telkämper og hr. crampton kan jeg sige, af vi er meget foruroligede over de forhold, han lever under.

Alemão

mostar haben wie die kroatische und muslimische seite, und mir scheint, daß die einzige lösung für uns darin besteht, eine art de-facto-föderation von mostar zu beiden seiten der neretwa zu bilden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

2.4.7 hensyn til forskelligartede forhold og tjenesteydelser: fællesskabet må i sin politik på området for forsyningspligtydelser tage behørigt hensyn til den forskelligartethed, der kendetegner denne form for tjenesteydelser og de forhold, de ydes under.

Alemão

2.4.7 die verschiedenheit von dienstleistungen und situationen berücksichtigen: jede gemeinschaftspolitik im bereich der dienstleistungen von allgemeinem interesse muss der vielgestaltigkeit, die kennzeichnend ist für die unterschiedlichen dienstleistungen von allgemeinem interesse, und den divergierenden gegebenheiten, unter denen sie erbracht werden, gebührend rechnung tragen.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

disse undersøgelser skal i så høj grad som muligt belyse andre politikkers virkninger på ungdomsområdet og forsøge at give et mere klart og fuldstændigt billede af de unges behov og de vilkår, de lever under.

Alemão

diese studien analysieren so weit wie möglich die auswirkungen der anderen politiken auf die jugend und zielen darauf ab, ein klareres und umfassenderes bild der jugendlichen und der bedingungen abzugeben, unter denen sie leben.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

mennesket sidder ikke inde med samtlige sin skæbnes elementer, og det er op til os selv at lave planer, som er i overensstemmelse med den historiske udvikling og de naturgivne vilkår, vi lever under.

Alemão

wenn man sich einmal ansieht, welche schwierigkeiten wir schon dabei haben, alle vorläufigen maßnahmen für die eingliederung ostdeutschlands zu treffen, wird deutlich, wie starr unsere ordnung ist.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

i første omgang for at man kan begynde at bekæmpe den fattigdom og de meget dårlige vilkår, som de palæstinensiske befolkningsgrupper lever under; sker dette ikke, vil fanatismen have en ny frugtbar grobund.

Alemão

die gemeinschaft muß, wie in dem entschließungsantrag ganz zu recht erklärt wird, ihrer verantwortung voll gerecht werden, und zwar unverzüglich, um das elend und die dramatischen lebensbedingungen des palästinensischen volkes zu bekämpfen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

a) de mængder, der leveres under licensen, og de importerende lande, som de leveres til

Alemão

a) die im rahmen der lizenz zu liefernden mengen und die zu beliefernden einführenden länder;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,735,714,308 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK